Уголок переводчика: вот мы снова с нашими мальчиками. Мы увидим их хорошие и плохие моменты. Эта часть уже не от лица Курта-младшего, но о нём ещё будет сказано.
-----------------------------------------------------------------------------
Первая брачная ночь Курта и Блейна
– Прости меня, – произнёс Блейн, под убаюкивающее жужжание мотора самолёта, лениво положив голову на плечо Курта.
– За что? – озадаченно спросил Курт и, поглаживая колено мужа рукой, потерся щекой о его кудряшки.
– За то, что я сказал... после танца, – ответил Блейн слабым и совершенно убитым голосом, словно стыдясь, и Курт не смог удержаться, слегка отодвинувшись и посмотрев ему в лицо.
– Блейн...
– Нет, я знаю, что ты скажешь. Что я не должен извиняться, что это не важно, но это не так. Я не должен был говорить этого. Мне так жаль, – проговорил Блейн на одном дыхании, не позволяя другому вставить ни слова. Курт долго смотрел на него, ища в его глазах знак, чтобы найти причину такого твёрдого убеждения – разгадать, что он на самом деле имел в виду.
Было нечто сдерживаемое в выражении его лица, как если бы он специально тормозил себя, пряча свои истинные эмоции так, чтобы другому не удалось их разглядеть. Так уж был устроен Блейн: всегда старался говорить и действовать правильно, демонстрировать себя зрелым и сдержанным, быть идеальным человеком, которого в Далтоне – а возможно, и в колледже – окружающий мир хотел в нём видеть.
И Курт осознал, что это был Блейн в режиме «муж». Блейн, внезапно ставший взрослым и ответственным, который не хотел, чтобы ситуация давила на его половинку, Блейн, готовый ради этого не говорить, что думает, но не этого желал Курт; он не хотел, чтобы ради облегчения его страданий муж скрывал от него свои. Потому что Хаммел не был всем остальным миром, и идеал ему был ни к чему, он не хотел его. У Курта был Блейн.
– Блейн, послушай, – сказал он тогда, находя его руку между ними и сжимая в своей. – Я понял... понял, что ты хочешь сделать. Но не надо, прошу тебя.
Блейн взглянул на него, как если бы внезапно ощутил себя потерянным, словно кто-то выдернул землю у него из–под ног, и в тот момент, когда он пытался быть старше, чем был, Курту он показался таким ребёнком, что у него сжалось сердце.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Let me be your sun. By _hurricane
FanfictionПереводчик: Alina Petrova Разрешение на перевод: Есть. Саммари: Когда Блейн нанимается репетитором к сыну некоего богатого господина, мистера Хаммела, он не догадывается, что его жизнь никогда уже не станет прежней. От переводчика: Не...