Translation of 重生之将门毒后, Rebirth of the Malicious Empress of Military Lineage
Translator - No Cause
၆၀။ အခန္း
-
"ဒါ. . ." ရမ့္ဝမ္ယြင္ နည္းနည္းေတာ့ တုံ႔ဆိုင္းေနမိသည္။ သူမသာ ရွန္းေျမာင္ႏွင့္အတူေနမိပါက၊ ရွန္းေျမာင္ ကံဆိုးမိုးေမွာသ္က်ေသာအခါ ရမ့္ဝမ္ယြင္အေနႏွင့္ ေျဖရွင္းရခက္၊ တာဝန္ယူရခက္ျဖစ္ေခ်ေတာ့မည္။ သူမ နည္းလမ္းရွာရန္ အခ်ိန္မေပးေတာ့ဘဲ ရွန္းေျမာင္က ဆက္တိုက္ဆက္ေျပာသည္။ "ေဒၚေဒၚလိုက္မေနခ်င္လည္း ရပါတယ္... အစ္မႀကီး ဒါမွမဟုတ္ ဒုတိယအစ္မတို႔ လိုက္ေနေပးလည္း ျဖစ္တာပဲ..."
ရွန္းယြဲ႕ အၾကည့္က တစ္ခ်က္လဲ့သြားေသာ္လည္း သူမ ဝင္မေထာက္ခံ။ ရွန္းခ်င္းကေတာ့ သူမမိခင္၏ အၾကံအစည္ကို သိခ်င္မွ သိမည္ျဖစ္ေသာ္လည္း ရွန္းယြဲ႕မွာမူ ဤခရီးစဥ္၏ ရည္ရြယ္ခ်က္မွာ ရွန္းေျမာင္ကို ပစ္မွတ္ထားလိုမွန္း ခန္႔မွန္းမိေလသည္။ ေနာက္ၿပီး ေလာေလာဆယ္၌ သူမ ရွန္းေျမာင္အေပၚထားရွိေသာ အမုန္းတရားကို မဖံုးကြယ္ႏိုင္ေတာ့သျဖင့္ ေအးတိေအးစက္သာ ျပန္ေျပာလိုက္ေလသည္။ "တို႔ကေတာ့ တစ္ေယာက္တည္းေနရတာ က်င့္သားရေနၿပီ..."
"ဒီလိုဆိုရင္ေတာ့. . ." ရွန္းေျမာင္ ခပ္တိုးတိုးေရရြတ္လိုက္သည္။
"ဒါဆိုလည္း တို႔ပဲ ေရွာင္ဝူနဲ႔အတူ ေျမာက္ပိုင္းအေဆာင္မွာလိုက္ေနလိုက္မယ္ေလ..." ရွန္းေျမာင္စကား မဆံုးခင္မွာပင္ ရမ့္ဝမ္ယြင္ ေျပာလာေတာ့သည္။ ဤအေျခအေနေရာက္ေတာ့မွ ရွန္းေျမာင္ ကဂ်ီကေဂ်ာင္ႏွင့္ စီစဥ္ထားသမၽွ အရာရာ ကေမာက္ကမ ျဖစ္သြားေစမည္ကို သူမ စိုးရိမ္မိသည္။ ၿပီးေတာ့ သူမတို႔ အတူေနရမည္ျဖစ္သည့္တိုင္၊ သူမအေပၚ အျပစ္က်မလာေအာင္ ခပ္လွမ္းလွမ္းမွာ ေနလို႔ရေသးသည္ဟုလည္း ေတြးမိေသာေၾကာငြ႕ သေဘာတူလိုက္ျခင္းျဖစ္သည္။ ေကာင္းကင္ဘံုက မမီမကမ္း အျမင့္မွာ၊ ရွင္ဘုရင္ကလည္း အေဝးတစ္ေနရာမွာ ျဖစ္ေနေသာေၾကာင့္ အမွန္တရားက မည္သို႔ပင္ျဖစ္ေနပါေစ၊ ရွန္းရွင္လည္း သူမကို အျပစ္တင္၍ မရႏိုင္ေတာ့ေပ။
(Notes : ေကာင္းကင္ဘံုက မမီမကမ္း အျမင့္မွာ၊ ရွင္ဘုရင္ကလည္း အေဝးတစ္ေနရာမွာ = အားထားဖြယ္ ခိုကိုးရာ ကင္းမဲ့သည္ / ရွန္းရွင္ အေဝးေရာက္ေနၿပီး ျဖစ္ရပ္မွန္ကိုလည္း မသိမျမင္လိုက္ေသာေၾကာင့္ ရွန္းေျမာင္ဘက္မွ မရပ္တည္ႏိုင္ျဖစ္သြားမည္ဟု ဆိုလို)
DU LIEST GERADE
ၿငိဳးသူ႔ကလဲ့စား
Historische RomaneThe Rebirth Of Malicious Empress In The Military Lineage ကို No_Cause နဲ႔ ပူးေပါင္းၿပီး ျမန္မာဘာသာ ျပန္ဆိုထားျခင္း ျဖစ္ပါတယ္။