Translation of 重生之将门毒后, Rebirth of the Malicious Empress of Military LineageTranslator - No Cause
-
သည္ႏွစ္ ဂႏၶမာပန္းပြဲေတာ္ၿပီးသြားလ်င္ေတာ့ တင္းၿမိဳ႕ေတာ္ လမ္းေတြေပၚမွာ စပ္မိစပ္ရာေဆြးေႏြးေျပာၾကသည့္ အတင္းအဖ်င္းမ်ား၌ အဓိက နာမည္တို႔ ေျပာင္းသြားေပေတာ့မည္။
လင္အန္းနယ္စားအိမ္ေတာ္မွ ရွဲ႔နယ္စားကေလးက ခက္ထန္တည္ဝါေသာ ဟန္ပန္ႏွင့္ အလြန္ေတာ္တတ္လွေသာ ရွဳညီေနာင္ႏွစ္ဦးကို အႏိုင္ယူခဲ့သည့္အေၾကာင္းမ်ား။ သူ႔အျပဳအမူမ်ားမွာ ေမာက္မာေနဟန္ရွိေသာ္လည္း အခ်ိန္တိုေလးတြင္း ထုတ္ျပသြားေသာ ခန္႔ညားထည္ဝါမႈတို႔က စစ္ေျမျပင္မွ အသူရာဟူေသာ ဘြဲ႕အမည္ႏွင့္ ထိုက္တန္လိုက္ဖက္ေနသည္ကို ေပၚလြင္သြားေစသည္။
ေနာက္တစ္ေယာက္ကေတာ့ ႏုံအအ ငတံုးမ ရွန္းေျမာင္။
သူမ၏ အေရခြံေဟာင္းကို ခၽြတ္၍ ပိုမိုလွပေသာ အရိုးအေရတို႔ အားလံုး ျပန္လဲလိုက္သည့္အလားပင္။ သို႔မဟုတ္ပါကလည္း ရွန္းမ်ိဳးႏြယ္၏ ေသြးမ်ား ႏိုးႂကြလာျခင္းပင္ျဖစ္ေလာက္သည္။ ခ်ိဳင္လင္းႏွင့္ ေလးမၽွားအတတ္ယွဥ္ၿပိဳင္ခ်ိန္မွာ ရွန္းေျမာင္၏ သတၱိေၾကာင္ ဉာဏ္နည္းေသာ ပံုရိပ္က ေမွးမွိန္သြားၿပီး သူမ ခ်ိဳင္လင္းကို အႏိုင္ယူ ၿခိမ္းေျခာက္ေနစဥ္မွာေတာ့ ဩဇာႀကီး၍ ရက္စက္ေသြးေအးတတ္ေသာ ရွန္းေျမာင္ အျဖစ္ ေပၚထြက္လာခဲ့ေလသည္။ ဤအျခင္းအရာက သူမ၏ ရြယ္တူတန္းတူတို႔ကို ထိတ္လန္႔တုန္လႈပ္သြားေစသည္။
ကြမ္ဝမ့္ထန္မွာဆိုလည္း ယခင္က သူမကို ေလွာင္ေျပာင္ခဲ့သူမ်ား ယခုေတာ့ မေလွာင္ရဲေတာ့။
ခ်ိဳင္လင္း ကြမ္ဝမ့္ထန္ ျပန္တက္ေတာ့ ရွန္းေျမာင္ႏွင့္ မ်က္ႏွာခ်င္းဆိုင္မိသည့္အခါမ်ိဳးတြင္ သူမကို မေက်မနပ္ၾကည့္ေနတတ္ေသာ္လည္း စြတ္အတင္း ေလွာင္ေျပာင္သေရာ္ျခင္းမ်ိဳး မျပဳေတာ့ေပ။ ထိုစာေမးပြဲေန႔က ရွန္းေျမာင္ သူ႔ကို စိတ္ဒဏ္ရာပါေပးလိုက္ႏိုင္ပံု ရေလသည္။
ဖုန္႔အန္းနဥ္ကေတာ့ ခ်ိဳင္လင္းအျဖစ္ကို ၾကည့္ရင္း ရယ္ေနမိသည္။ "စဆရကႀကီး နင့္ကို ေၾကာက္တဲ့ ေန႔ရွိလာမယ္လို႔ မထင္ထားခဲ့ဘူး..."
ESTÁS LEYENDO
ၿငိဳးသူ႔ကလဲ့စား
Ficción históricaThe Rebirth Of Malicious Empress In The Military Lineage ကို No_Cause နဲ႔ ပူးေပါင္းၿပီး ျမန္မာဘာသာ ျပန္ဆိုထားျခင္း ျဖစ္ပါတယ္။