Capítulo 52: Pincel de Tinta da Virtude

909 94 24
                                    

Médicos, enfermeiras e parentes das vítimas são todos chamados pelo Oficial Li, e apenas as duas vítimas se cumprimentam em um dueto estridente.

Zhao olha para os dois e bate um deles inconsciente. Ele pergunta a Guo: "Você trouxe um caderno?"

Guo acena com a cabeça ansiosamente.

"Anotações." Zhao se abaixa e pergunta à vítima: "Senhorita, suas pernas doem?"

A vítima é uma mulher de meia idade. Ela se debate com dor, e a equipe médica teve que amarrá-la na cama. Ela balança a cabeça com olhos lacrimejantes.

Zhao tira uma carteira, mas essa "carteira" não tem dinheiro ou cartões de crédito. Ele abre, e dentro está uma pilha grossa de talismãs de papel amarelo.

Zhao folheia os talismãs e explica a Guo: "Talismãs de papel são ferramentas muito importantes. Você precisa mantê-los organizados, de acordo com suas categorias usados ​​para atacar, usados ​​para exorcismo e assim por diante quando você precisar deles, não conseguirá encontrar o que deseja. Aprender a usá-los também é um assunto profundo."

Este chefe desconsiderado começa a dar uma palestra em ritmo lento em meio aos gritos de matança de porco da vítima.

Guo não tem esse tipo de força mental. Ele não consegue ouvir uma palavra e toda a sua atenção é desviada pela vítima miserável.

"Vamos falar sobre ela." Zhao continua, como um professor de medicina dando aos seus alunos uma palestra com a ajuda de um cadáver. Ele anda para frente e vira a orelha da mulher: "Você não tem um terceiro olho, então não pode ver sua virtude. Um talismã muito básico pode fazer o trabalho por você."

Ele pega um talismã de papel e mostra para Guo: "É chamado de talismã do terceiro olho."

Guo ainda precisa pegá-lo, e Zhao bate o talismã precisamente na testa de Guo, bem entre as sobrancelhas. "Assim."

Guo é golpeado com um talismã como um zumbi e ele instantaneamente sente uma inexplicável onda de frio saindo do talismã. Como se com grande peso, uma força entra em sua testa, e o mundo em seus olhos muda mas exatamente o que mudou, ele não pode realmente dizer.

"Venha dar uma olhada." Zhao acena para ele.

Guo olha para baixo e chocantemente percebe que a vítima está envolta em uma névoa escura. Seu olhar envelhecido tornou-se indescritivelmente assustador, com uma sugestão de morte iminente. Suas pernas, embora ilesas, são engolidas pela fumaça negra, parecendo ter sido cortadas irregularmente.

Guo olha para o ouvido da mulher. Ele vê uma grande marca negra atrás da orelha, não uma cor muito profunda, mas escura e rodeando quase todo o pescoço, como uma estranha marca de nascença.

"Uma marca negra atrás das orelhas é um sinal de má virtude." Shen repentinamente diz atrás de Guo: "O Livro da Vida e da Morte tem registros da virtude de uma pessoa. Sempre que uma pessoa comete uma má ação, pequenos fantasmas deixam uma marca negra atrás da orelha. Quanto mais escura a cor, mais culpável é a ação como este aqui, nenhuma das marcas é muito profunda, mas a área é grande o que significa que ela nunca fez nada muito fora da linha, mas é egoísta e faz pequenos males com frequência. "

Shen faz uma pausa e acrescenta: "Mas é claro que isso não é punível com a morte. Essa coisa a colocou em tal estado, e não era apropriado."

Guo acena com modéstia. Mas logo percebe que pode estar acenando para a pessoa errada e de repente olha para o professor Shen como se estivesse olhando para um alienígena.

"O que você está olhando." Zhao gira seu cérebro ao redor, "Ele é o verdadeiro sábio. Eu estava cego para não ter percebido mais cedo."

Ao ouvir isso, Guo passa de surpreso para espantado e admira muito esse "sábio" do qual o chefe fala.

Guardian (Tradução PT BR) Parada!Onde histórias criam vida. Descubra agora