Глава 2

331 27 6
                                    


Я туплю свой взгляд, опуская его на свои кроссовки. Только сейчас понимаю, что новый учитель пришел закрыть раздевалки, а я осталась здесь последняя. Это так бьет по моей скромности, что я начинаю краснеть только об одной мысли, что он стоит сейчас рядом со мной. От него безумно вкусно пахнет, что хочется уткнуться в шею и утонуть в этом аромате. Кажется, я была не права насчет того, что в него влюбятся все, кроме меня. Ведь только один одеколон заставляет меня чувствовать подобное.

- Юная леди, - его тон достаточно груб и в то же время строг. – Вы понимаете, что опаздываете на урок? Уже прошло около пятнадцати минут! Ваше имя?

Меня передергивает от подобного отношения. Я будто нашкодивший ребенок, который разбил любимую папину приставку или кубок. Это не достаточно приятно, если учесть то, что он вообще он имеет права разговаривать со мной в подобном тоне. Вся моя начинавшаяся любовь к его одеколону улетучивается в один миг, и он становится мне противен. Не подобает вести себя так ученицами.

- Анна… - я немного заикаюсь и робею, никто еще не обращался со мной так. – Аннабела Роуз Линкольн, - я говорю ему свое полное имя.

- Что ж, мисс Линкольн, я думаю, что вы должны написать объяснительную на имя директора и все объяснить в письменной форме, а теперь прошу, отправляйтесь на урок.

Я открываю рот в полном шоке. Что он только что сказал?! Объяснительную из-за каких-то десяти минут от силы?! Мои ладошки начинают потеть от волнения, которое накрывает меня с головой. Он не может просто так сделать это или говорить, по крайней мере, лишь потому, что он только первый день в этой чертовой школе. Я чувствую себя довольно-таки плохо, потому что это будет моя первая объяснительная.

- Мистер… - я запинаюсь, понимая, что совершенно не знаю его имени.

- Стайлс, - он говорит все тем же строгим голосом, и я всерьез ощущаю ту дистанцию между учителем и учеником.

- Мистер Стайлс, - я отхожу от двери в раздевалку, чтобы он мог закрыть ее. – Простите меня, прошу вас, я просто не могла разобраться со своими шнурками, - я показываю ногу, где красуется замысловатый узел.

Мистер Стайлс закрывает раздевалку, обхватывая своими длинными пальцами, на которых красуются великолепные кольца, ключ и поворачивая его несколько раз. Он закатывает глаза и смотрит на меня, заставляя застыть на месте. У него действительно красивые глаза, но в них лишь один лед по отношению ко мне или тому, что его окружает. Я не понимаю, почему он так холоден в этой обстановке. Если он пришел работать здесь, то это должно быть его любимым делом.

My favorite teacher [h.s.]Место, где живут истории. Откройте их для себя