V e i n t i t r e s

5.6K 430 695
                                    

Chaque relation a ses complications ...

Sacó el cigarro de su boca y exhaló con pesadez, dejando libre todo aquél humo que con anterioridad había inhalado, posó su vista sobre este y observó como se dispersaba, formando así múltiples figuras danzantes en el aire

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.

Sacó el cigarro de su boca y exhaló con pesadez, dejando libre todo aquél humo que con anterioridad había inhalado, posó su vista sobre este y observó como se dispersaba, formando así múltiples figuras danzantes en el aire.

Apartó su mirada de este y la subió para poder presenciar aquel oscuro y despejado cielo nocturno que se mantenía sobre ellos, oh, desearía estarlo observando junto al mexicano que hacía latir su corazón, y sin embargo ¿Dónde estaba? Pues nada más y nada menos que disfrutando de su fiesta a algunos cuantos metros más atrás, seguramente perreandole a alguien, ya lo conocía.

Volvió a aspirar de su cigarrillo molesto al pensar en aquello, se la había estado pasando tan bien a su lado hasta que cierto chico euroasiático llegó a cagarla como siempre, robando la atención total del mexicano y apartándolo una vez más de él, así que para evitar molestias había decidido salir a hablar con Ucrania sobre algunas cosas, él era el único en el que podía confiar totalmente.

—Так ви кажете, що США були дивними? [¿Entonces dices que USA a estado raro?] —Preguntó de repente el otro sacando de sus pensamientos al canadiense, este suspiró.

—Oui, dernièrement, je l'ai vu un peu grave ou ... réfléchi [Si, últimamente lo he visto un poco serio, o bien...pensativo] —Dijo—Je ne sais pas ce qui lui arrive, il ne voulait rien me dire, même si j'ai l'impression que c'est dû à la Russie [No sé qué le pase, no me ha querido decir nada, aunque tengo el presentimiento de que se debe a Rusia].

Ucrania asintió ante la respuesta.

—До речі, як пішло з браслетом? Ти не закінчив мені говорити [A propósito, ¿Cómo te fue con la pulsera? Ya no me terminaste de contar].

—Eh bien, il a beaucoup aimé...même si j'ai eu une conversation "amicale" avec la Russie avant de la lui donner [Bien, le gustó mucho...aunque tuve una "amigable" charla con Rusia antes de dársela].

—Не кажи мені, що він її бачив [No me digas que la vio] —Mencionó con cierta sorpresa.

—Eh bien, c'était. Je l'ai trouvé en sortant de votre chambre et ensuite nous avons discuté un peu, rien de vraiment pertinente [Bueno, así fue. Me lo encontré mientras iba saliendo de tu habitación y luego hablamos un rato, nada muy relevante en realidad].

El otro se acomodó en su lugar mientras exhalaba un poco de aire.

—Ну, може, з цього може вийти щось хороше, я тобі допоможу [Bien, quizá pueda salir algo bueno de eso, yo te ayudaré].

Canadá sonrió—Merci beaucoup.

Y posteriormente ambos se quedaron en silencio, solamente escuchando a lo lejos la música de la fiesta que se llevaba a cabo dentro de la casa.

Shhh...It's a secret...❞ |Rusmex.Donde viven las historias. Descúbrelo ahora