Мы ехали в машине и слушали радио. Ведущий без умолку рассказывал рождественские традиции разных стран, но это создавало свою атмосферу. На улице резко снизилась температура и поэтому я закуталась как капуста в кофту, свитер и куртку. Мы ехали впятером, так как у Кристиана возникли неотложные дела.
Алекс медленно припарковался и мы покинули автомобиль. Подойдя к большой деревянной арке я прочла надпись: "Ярмарка. Зимние товары". Ребята сказали, что она работает весь год, но лучше всего здесь в конце декабря.
- Вперед за елкой! - сказал Сэм и торжественно вошел на территорию.
Мы с Викки сразу же заметили небольшую сувенирную лавку и рванули к ней. В ней находилось много блестящих вещей. Я взяла в руки маленький стеклянный шар с водой и исскуственным снегом внутри.
- Какой он милый! - сказала Викки.
- Да... Когда я была маленькой и грустной - любила представлять, что живу в таком шаре. Подальше от проблем, в спокойствии и снеге.
- Смотри, здесь еще есть, - сообщила Виктория и взяла в руки снежный шар побольше.
- Боже...
- Что такое?
Я подошла к подруге и взяла из её рук шар.
- У меня был такой же в детстве, - я сразу узнала этот небольшой деревенский домик с забором, покрытый блестящим снегом.
- Куда он делся?
- Разбился.
- Оу...
- Ага.
Я потрусила шар и белые крошечки внутри закружились. Такой шар мне подарили на Рождество, когда мне было 10. Он пробыл у нас 3 года. Потом его случайно разбили. Убирая осколки - я умудрилась сильно порезаться и поэтому на моей правой ладони имеется глубокий шрам.
Я решила поставить шар на место и взяла в руки три маленькие брелочки-олененки. Купив, я подарила их Викки и Сэму.
- Это намек, что я олень? - спросил он.
- Ты полный олень, но это даже не намек, - ответила Викки.
- Ладно, я шучу. Спасибо, Бри! - Сэм обнял меня и мы пошли дальше за ребятами.
Я давно не была на ярмарках. Здесь играла спокойная новогодняя музыка вроде "Jingle bells" или "Let it snow". Мы проходили мимо многих лавок с различными товарами. Около большинства останавливались и что-то покупали. Парни понакупали немало елочных игрушек, а я купила им небольшие подарочки.
- Бриана, подними голову! - попросила Виктория.
Я выполнила ее просьбу и посмотрела в небо. На мою голову медленно летели белые хлопья. Снег! Сегодня действительно ожидается волшебный день.
Мы шли дальше, кружась и ловя снежинки языком, как дети. Ребята сначала делали серьезные лица и ворчали. А позже просто улыбнулись и начали наблюдать за нами. Ах да, угадайте, кто упал? Кхм. Спасибо продавцам за терпение и моему телу за то, что оно ничего не сломало на витринах. Наконец-то мы дошли до места, где было очень много елок.
- Выбирайте! - сказал нам Алекс.
- Мы? - переспросила Виктория.
- Да. Вы отвечаете за красоту. Выбирайте самую лучшую елку.
Мы с подругой переглянулись и побежали, держась за руки, среди зеленых колючих веточек.
- Ты думаешь о том же, о чем и я? - спросила Виктория, остановившись.
- Она не сильно большая?
- Нормально! Ты же видишь, что здесь нету маленьких.
Мы подошли к елке примерно двух метров в высоту. Ребята, поняв что мы определились, пошли к нам.
- Куда делся Джексон? - спросила я.
- Пошел расплачиваться за это, - Сэм показал на дерево, которое мы выбрали.
- У меня есть только один вопрос... Как мы его домой довезем?
- Они сами привозят, - ответил Алекс.
- А, тогда окей.
- А нам хватит на нее игрушек? - спросил Джекс, вернувшись.
- Вы же купили кучу.
- Да, но думаю, что стоит купить еще несколько гирлянд.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
ЛЕБЕДИНОЕ ОЗЕРО. Жестокий балет судьбы
Teen FictionКак тяжело расти без отца с матерью, погруженной в работу. Бриана Джеккинс с младенчества проводила почти все время в доме своих крестных - Мэри и Поула Гросвенов. Она прекрасно сдружилась с их детьми и вполне могла назвать их своей семьей. Жизнь 15...