Als ich ein kleiner Junge war, war ich ehrlich und hatte mehr Selbst-
When I was a young boy I was honest and I had more self-Kontrolle, wenn ich versucht wäre, würde ich rennen
Control if I was tempted I would runDann, als ich älter wurde, fing ich an zu lügen, um genau zu werden
Then when I got older I began to lie to get exactlyWas ich wollte, als ich es wollte
What I wanted when I wanted itUnd ich wollte es
And I wanted itJetzt habe ich Probleme, zwischen dem zu unterscheiden, was ich bin
Now I'm having trouble differentiating between what IWill und was ich brauche, um mich glücklich zu machen,
Want and what I need to make me happy,Anstatt zu denken, handle ich einfach, bevor ich die Chance dazu habe
So instead of thinking, I just act before I have a chance toBetrachte die Konsequenz des Handelns
Contemplate the consequence of actionUnd ich werde abschalten
And I will turn offUnd ich werde runterfahren
And I will shut downDie Stimmen meines Gewissens begraben
Burying the voices of my conscience hitting groundUnd ich werde abschalten
And I will turn offUnd ich werde runterfahren
And I will shut downDie Chemikalien in meinem Kopf sind unruhig
The chemicals are restless in my headWeil ich lüge
Cause I lieNicht weil ich will
Not because I want toAber ich scheine die ganze Zeit zu brauchen
But I seem to need to all the timeJa, ich lüge
Yeah, I lieUnd ich weiß es nicht einmal
And I don't even know itVielleicht ist das alles ein Teil von meinem
Maybe this all a part of myFehlerhaften Design
Flawed designUnd seit ich herausgefunden habe, dass ich andere Menschen kontrollieren kann
And ever since I figured out that I could control other peopleHatte ich Schlafstörungen mit beiden geschlossenen Augen
I've had trouble sleeping with both eyes closedUnd wenn ich um Erlaubnis bitte, wenn ich sicher gehe, dass es in Ordnung ist,
And if I ask permission, if I make sure it's okay,verspreche ich, dass ich diesmal nicht ausrutsche, du kannst mir vertrauen
I promise I won't slip up this time, you can trust meAber lasse dich niemals von jemandem beraten, der gerade zugab, verschlagen zu sein, und der nur Verrat gestand
But never take advice from someone who just admitted to being devious, who just confessed to treasonUnd ich würde dir niemals eine Frage stellen, die ich mir nicht stellen kann
And I would ask you never a question that I cannot ask myselfDenn es könnte dein Gewissen beschmutzen
For it might dirty up your conscienceWeil ich lüge
Cause I lieNicht weil ich will
Not because I want toAber ich scheine die ganze Zeit zu brauchen
But I seem to need to all the timeJa, ich lüge
Yeah, I lieUnd ich weiß es nicht einmal
And I don't even know itVielleicht ist das alles ein Teil von mir
Maybe this all a part of myWie kannst du diese Dinge sagen?
How can you say those things?Warum kannst du nicht einfach glauben?
Why can't you just believe?Wie kannst du diese Dinge sagen und ein ernstes Gesicht behalten?
How can you say those things and keep a straight face?Wie kannst du diese Dinge sagen?
How can you say those things?Warum können wir nicht einfach glauben?
Why can't we just believe?Wie kannst du diese Dinge sagen und ein ernstes Gesicht behalten?
How can you say those things and keep a straight face?Und ich werde abschalten
And I will turn offUnd ich werde runterfahren
And I will shut downDie Stimmen meines Gewissens begraben
Burying the voices of my conscience hitting groundUnd ich werde abschalten
And I will turn offUnd ich werde runterfahren
And I will shut downDie Chemikalien in meinem Kopf sind unruhig
The chemicals are restless in my headWeil ich lüge
Cause I lieNicht weil ich will
Not because I want toAber ich scheine die ganze Zeit zu brauchen
But I seem to need to all the timeJa, ich lüge
Yeah, I lieUnd ich weiß es nicht einmal
And I don't even know itVielleicht ist das alles ein Teil von mir
Maybe this all a part of myWeil ich lüge
Cause I lieUnd wenn ich es kontrollieren könnte
And if I could control itVielleicht könnte ich alles hinter mir lassen
Maybe I could leave it all behindJa, ich lüge
Yeah, I lieUnd ich weiß es nicht einmal
And I don't even know itVielleicht ist das alles ein Teil von meinem
Maybe this is all a part of myFehlerhaften Design
Flawed design(Mein Theme song für Alex Kralie. Es passt einfach so gut zu ihm. Miss you, buddy :') )
DU LIEST GERADE
Now that's what I call edgy
RandomIhr seit auf der Suche nach Edgy, depressed und deepe songs? Creepypasta themes? Tik Tok und meme songs? Well. Hier werde ich Lieder übersetzen. Natürlich mit Google. Ja. Und Zitate. Vielleicht lernt ihr dabei noch was. Mir fällt wirklich nix ein, w...