wish you were gay ~ Billie Eilish

30 4 3
                                    

Baby, ich fühle mich nicht so gut
Baby, I don't feel so good

Sechs Wörter, die du nie verstanden hast
Six words you never understood

Ich werde dich nie gehen lassen
I'll never let you go

Fünf Wörter, die du niemals sagen wirst
Five words you'll never say

Ich lache alleine, als wäre nichts falsch
I laugh alone like nothing's wrong

Vier Tage haben sich noch nie so lang angefühlt
Four days has never felt so long

Wenn drei eine Menge sind und zwei wir waren
If three's a crowd and two was us

Einer rutschte weg
One slipped away

Ich möchte nur, dass du dich gut fühlst
I just wanna make you feel okay

Aber alles, was du tust, ist wegzuschauen
But all you do is look the other way

Ich kann dir nicht sagen, wie sehr ich wünschte, ich wollte nicht bleiben
I can't tell you how much I wish I didn't wanna stay

Ich wünschte nur, du wärst schwul
I just kinda wish you were gay

Gibt es einen Grund, warum wir nicht durch sind?
Is there a reason we're not through?

Gibt es einen 12. Schritt nur für dich?
Is there a 12 step just for you?

Unser Gespräch ist ganz in Blau
Our conversation's all in blue

11 'Heys' (Hey, hey, hey, hey)
11 'Heys' (Hey, hey, hey, hey)

Zehn Finger reißen mir die Haare aus
Ten fingers tearing out my hair

Neun Mal hast du es dort nie geschafft
Nine times you never made it there

Ich habe alleine um 7 gegessen, du warst sechs Minuten entfernt (yay)
I ate alone at 7, you were six minutes away (yay)

Wie soll ich dafür sorgen, dass es dir gut geht?
How am I supposed to make you feel okay

Wenn du nur in die andere Richtung gehst?
When all you do is walk the other way?

Ich kann dir nicht sagen, wie sehr ich wünschte, ich wollte nicht bleiben
I can't tell you how much I wish I didn't wanna stay

Ich wünschte nur, du wärst schwul
I just kinda wish you were gay

Um meinen Stolz zu schonen
To spare my pride

Um deinem mangelnden Interesse eine Erklärung zu geben
To give your lack of interest an explanation

Sag nicht, dass ich nicht dein Typ bin
Don't say I'm not your type

Sage einfach, dass ich nicht deine bevorzugte sexuelle Orientierung bin
Just say that I'm not your preferred sexual orientation

Ich bin so egoistisch
I'm so selfish

Aber du machst mich hilflos, ja
But you make me feel helpless, yeah

Und ich kann keinen weiteren Tag mehr ertragen
And I can't stand another day

Steh noch einen Tag
Stand another day

Ich möchte nur, dass du dich gut fühlst
I just wanna make you feel okay

Aber alles, was du tust, ist wegzuschauen
But all you do is look the other way

Ich kann dir nicht sagen, wie sehr ich wünschte, ich wollte nicht bleiben
I can't tell you how much I wish I didn't wanna stay

Ich wünschte nur, du wärst schwul
I just kinda wish you were gay

Ich wünschte nur, du wärst schwul
I just kinda wish you were gay

Ich wünschte nur, du wärst schwul
I just kinda wish you were gay.

(Mein Lieblingslied von der guten Miss Eilish. Es ist so...bittersüß)

Now that's what I call edgyWo Geschichten leben. Entdecke jetzt