bury a friend ~ Billie Eilish

22 4 0
                                    

Billie
Billie

Was willst du von mir?
What do you want from me?

Warum rennst du nicht vor mir weg?
Why don't you run from me?

Was fragst du dich?
What are you wondering?

Was weißt du?
What do you know?

Warum hast du keine Angst vor mir?
Why aren't you scared of me?

Warum interessierst du dich für mich?
Why do you care for me?

Wenn wir alle einschlafen, wohin gehen wir?
When we all fall asleep, where do we go?

Komm her
Come here

Sag es, spuck es aus, was ist es genau?
Say it, spit it out, what is it exactly

Du bezahlst?
You're payin'?

Reinigt dich die Menge, bin ich zufriedenstellend?
Is the amount cleanin' you out, am I satisfactory?

Heute denke ich über die Dinge nach, die tödlich sind
Today, I'm thinkin' about the things that are deadly

So wie ich dich trinke
The way I'm drinkin' you down

Als ob ich ertrinken möchte, als ob ich mich beenden möchte
Like I wanna drown, like I wanna end me

Trete auf das Glas, hefte deine Zunge
Step on the glass, staple your tongue

Begrabe einen Freund, versuche aufzuwachen
Bury a friend, try to wake up

Kannibalenklasse, die den Sohn tötet
Cannibal class, killing the son

Begrabe einen Freund, ich will mich beenden
Bury a friend, I wanna end me

Ich will mich beenden
I wanna end me

Ich will, ich will, ich will mich beenden
I wanna, I wanna, I wanna end me

Ich will, ich will, ich will
I wanna, I wanna, I wanna

Was willst du von mir?
What do you want from me?

Warum rennst du nicht vor mir weg?
Why don't you run from me?

Was fragst du dich?
What are you wondering?

Was weißt du?
What do you know?

Warum hast du keine Angst vor mir?
Why aren't you scared of me?

Warum interessierst du dich für mich?
Why do you care for me?

Wenn wir alle einschlafen, wohin gehen wir?
When we all fall asleep, where do we go?

Hör zu
Listen

Halte dich im Dunkeln, was hast du erwartet?
Keep you in the dark, what had you expected?

Ich möchte dich zu meiner Kunst machen und dich zu einem Star machen
Me to make you my art and make you a star

Und dich verbinden?
And get you connected?

Ich werde dich im Park treffen, ich werde ruhig und gesammelt sein
I'll meet you in the park, I'll be calm and collected

Aber wir wussten von Anfang an, dass du auseinanderfallen würdest
But we knew right from the start that you'd fall apart

Weil ich zu teuer bin
'Cause I'm too expensive

Dein Gespräch wird etwas sein, das nicht laut gesagt werden sollte
Your talk'll be somethin' that shouldn't be said out loud

Ehrlich gesagt dachte ich, dass ich jetzt tot sein würde
Honestly, I thought that I would be dead by now

Ich rufe den Sicherheitsdienst an und halte meinen Kopf gedrückt
Calling security, keepin' my head held down

Begrabe das Kriegsbeil oder begrabe deinen Freund jetzt
Bury the hatchet or bury your friend right now

Für die Schulden, die ich schulde, muss ich meine Seele verkaufen
For the debt I owe, gotta sell my soul

Weil ich nicht nein sagen kann, nein, ich kann nicht nein sagen
'Cause I can't say no, no, I can't say no

Dann erstarrten meine Glieder und meine Augen schlossen sich nicht
Then my limbs all froze and my eyes won't close

Und ich kann nicht nein sagen, ich kann nicht nein sagen
And I can't say no, I can't say no

Vorsichtig
Careful

Trete auf das Glas, hefte deine Zunge
Step on the glass, staple your tongue

Begrabe einen Freund, versuche aufzuwachen
Bury a friend, try to wake up

Kannibalenklasse, die den Sohn tötet
Cannibal class, killing the son

Begrabe einen Freund, ich will mich beenden
Bury a friend, I wanna end me

Ich will mich beenden
I wanna end me

Ich will, ich will, ich will mich beenden
I wanna, I wanna, I wanna end me

Ich will, ich will, ich will
I wanna, I wanna, I wanna

Was willst du von mir?
What do you want from me?

Warum rennst du nicht vor mir weg?
Why don't you run from me?

Was fragst du dich?
What are you wondering?

Was weißt du?
What do you know?

Warum hast du keine Angst vor mir?
Why aren't you scared of me?

Warum interessierst du dich für mich?
Why do you care for me?

Wenn wir alle einschlafen, wohin gehen wir?
When we all fall asleep, where do we go?

(Das Lied ist so geil. Billie macht so viele richtig gute Songs, holy shit.)

Now that's what I call edgyWo Geschichten leben. Entdecke jetzt