Тигр в тумане

110 15 0
                                    

- Я так люблю его безрассудное стремление быть пойманным - Смысл? - Овации! Апофеоз его жалкой жизни! Слабость гения — нужда в аудитории! (с) Шерлок и Джон Ватсон. "Шерлок" (1 сезон, 1 серия).

Человек без сюрприза внутри, в своём ящике, неинтересен. (с) "Мастер и Маргарита" (М. Булгаков).

Используй того, кого считаешь своим врагом, для уничтожения истинного противника.
(с) из к/ф "Револьвер".

Сколько же в этом мире несчастных, по-разному несчастных людей... Хотя нет, можно смело сказать, что все несчастны на этом свете; правда, все могут со своим несчастьем как-то справиться, могут открыто пойти против мнения «общества», и оно, очень может быть, не осудит, возможно даже посочувствует им. (с) Ёдзо. "Исповедь неполноценного человека" (Осаму Дадзай).

Одежду я выбирала недолго — самую удобную и незаметную, так что, пожалуй, не удивительно, что в итоге она вся оказалась чёрной. Облегающая футболка и такие же джинсы с большим количеством карманов. На ноги — удобные кроссовки, тоже чёрные. Я открыла верхний ящик комода в гостиной, где я хранила все важные вещи, вроде ножа, пистолета или гарнитуры. Последняя, впрочем, была без надобности, связи всё равно не было. Нож занял свое законное место в кармане, а на бедре удобно расположилась кобура с пистолетом. Я натянула напульсник с запасной обоймой и собрала волосы в небольшой хвостик на затылке. Передние пряди были собраны с помощью моих любимых невидимок. На плечах занял свое положенное место плащ. Уже в лифте я накинула его капюшон, чтобы скрыть уши и, наконец, вышла на улицу. Однако плащ, маскирующий нынешние особенности моей внешности не понадобился, потому что на улице жизнь била ключом. Разводным. По моей многострадальной головушке. Словом, на улице не было абсолютно никого, только тишина. Я скинула бесполезный предмет одежды и заозиралась. - Да что здесь творится? - вырвалось у меня прежде, чем я успела об этом подумать. Я будто бы оказалась в каком-то ужастике на подобие "Лимб"*, вокруг меня были только туман и совершенно пустынные улицы. Всех эвакуировали? Но когда? Против только что родившейся теории говорили и оставленные как попало машины на проезжей части и заведённый мотоцикл. Мотоцикл? Я осторожно подошла к байку. Он был темно-вишнёвого цвета и был заведён, словно его владелец только что припарковался и ещё не успел выключить мотор. То, что надо. Я ностальгически улыбнулась, вспоминая, как училась водить старый отцовский байк под чутким руководством брата, но затем помотала головой. Нет у меня времени вспоминать былое. Я дала по газам и, пока ехала к Агентству, задумалась. Что мы имеем? Куда-то исчезли все люди. Почему не исчезла я? Скорее всего, потому что я — эспер. Дальше. Что творится с моей способностью? Не ясно, надо попробовать связаться с Департаментом, потому как в случае чрезвычайной ситуации ВДА обязано ждать оттуда указаний и в праве требовать объяснений, таково наше соглашение о сотрудничестве. Я могла только чуть больше стать Тигрицей — превратить руки и ноги в тигриные лапы, сделать оба глаза тигриными, но не более того. Мне была доступна только частичная трансформация, но ни стать окончательно человеком, ни превратиться полностью в Тигрицу я не могла. Остался ещё один вопрос: где Дазай? Он не мог исчезнуть, при условии, что туман является способностью (а он является), на Осаму он бы просто не подействовал. Тогда что с ним? И почему нет связи? А если… если он в эпицентре всех событий? Всё же, несмотря на его обычное поведение, когда припечет, он собирается в кучку и выдает поистине гениальные планы, не говоря уж о том, что он постоянно себе на уме. Тогда, какова вероятность, что он сделал вид, что сотрудничает с Шибусавой и сейчас в самом эпицентре этого хаоса? И откуда Шибусаву могла знать моя предшественница? Как много вопросов и как мало ответов на них. Мне пришлось резко затормозить, так как на перекрёстке я заметила Кёку и её способность. И способность… она нападала на Изуми?! Что? Но, почему способность нападает на носителя? И почему я этого избежала? Почему я не могу использовать свой дар по максимуму? Да что, черт побери, здесь происходит?! Торможение заставило меня развернуться боком к основным событиям. - Кёка, запрыгивай! - крикнула я девочке. Та, без раздумий, перекатом ушла от новой атаки собственной способности и, перемахнув через капот чьего-то автомобиля одним прыжком, она устроилась сзади. На краю сознания пронеслась мысль о том, что я была права, отучив её от неудобных в драке кимоно. Сама Кёка сейчас была одета в светло-голубые джинсы и белую кофту с длинным рукавом. - Держись! - я резко сорвалась, разгоняя байк почти что до ста километров в час и едва успевая объезжать брошенные тут и там машины. Помня о скорости Снежного Демона, оторваться от способности можно было только так. Здание, где располагалось ВДА, при такой скорости показалось буквально через пять минут. Резкое торможение и мы на месте. - Она найдёт нас здесь, - сказала Кёка, оглядываясь, - Оне-сан, что с тобой? - она заметила мой донельзя странный вид. - Понятия не имею. Как только появился туман, я превратилась вот в это. Отменить трансформацию не получается, как и довести её до конца, - я пожала плечами. - Живо в офис, там наверняка есть кто-то, кто мог бы прояснить ситуацию. Девочка молча кивнула. *** - Ацуши, Кёка, вы? - послышался слабый голос Куникиды, стоило нам открыть дверь. Мы с Изуми переглянулись. - Куникида-сан? - блондин был ранен, судя по расползающемуся по одежде красному пятну. - Чёрт, нужна перевязка, - я чуть было не выругалась более нецензурно, но вовремя прикусила язык и повернулась к Кёке, - Бегом в лазарет, тащи бинты и антисептик, перевяжем прямо здесь. - Я понял причину самоубийств — в тумане эсперы должны сражаться с собственными дарами. От своих способностей нам не укрыться, так что он скоро будет здесь, - прохрипел Доппо, - ты уже смогла одолеть свою? - он кивнул на мои уши и хвост. - Когда туман появился, мой дар активировался сам по себе. Я не могу вернуться в человеческую форму или стать полностью Тигрицей. Куникида смерил меня пристальным взглядом и вновь спросил: - Ладно. - тут Кёка принесла бинты и я занялась перевязкой, - Что с щекой? Я молча отлепила край пластыря, демонстрирую кристалл. - Ты… не способность? - Чего? - не поняла я. - Такие кристаллы появляются у захваченных способностей, как я понял. Ладно, на это нет времени, - я затянула потуже бинт. Куникида, поморщившись, встал и подошел к столу шефа в общем офисе. - Помоги-ка отодвинуть. Для меня это не составило труда, учитывая мою нынешнюю форму. Куникида провёл своим удостоверением возле одной из ламинатных панелей. Перед нами возник небольшой экран и клавиатура. Доппо что-то ввёл на ней и буквально спустя несколько секунд на мониторе появилось изображение Сакагучи Анго из Департамента. Секретный канал связи с Департаментом, серьезно?! Этот мир может стать ещё более безумным? - Фукудзава-доно, это вы? - Нет, на связи детектив Куникида, а так же Накаджима Ацуши и Изуми Кёка. - Меня зовут Сакагучи Анго, Департамент по регулированию деятельности эсперов. По городу объявлено чрезвычайное положение. Туманом покрыта вся Йокогама. Таких долгих и масштабных появлений этого феномена ещё не фиксировали. Распространение сейчас остановилось, но необходимо обезвредить источник этого. Местоположение пропавших жителей города неизвестно. Сейчас в Йокогаме остались только эсперы и люди, которые по какой-либо причине не контактировали с туманом. Что у вас? - Где остальные сотрудники — не известно. С Директором, как и с Дазаем, нет связи. - Вас понял. Несмотря на то, что это парциальная сеть, связь неустойчивая. Другие виды связи отключились. Связи с внешним миром также нет, командование из Токио молчит. Мы отрезаны. - Как удалось установить, внутри тумана дар отделяется от носителя и пытается его убить, - сказал Куникида, - но это не всё. Ацуши, - кивнул мне блондин. - Сакагучи-сан, - вступила в беседу я, - как только появился туман с моим даром случилось что-то непонятное. Я отлепила с щеки пластырь, демонстрируя сияющий голубой кристалл, - я не могу полностью управлять способностью, предел возможностей сильно ограничен. Однако я не сражалась с собственным даром, он не отделялся от меня. - Так я и знал, - отозвался Анго после секундного молчания, - это особенность даров, относящихся к данной группе. Я знаю ещё одного носителя подобной способности, это Сосэки Нацумэ-доно. Способности типа "Перевёртыш" или, по-другому "Оборотень" при должном слиянии с носителем становятся частью его ДНК, своего рода геном. Скорее всего поэтому твоя способность не отделилась.

Ацуши детектив!Место, где живут истории. Откройте их для себя