{لازلتُ معكِ ~ هێشتا لەگەڵ تۆم}
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
هذِهُ الأُغنية كَتَبَها "جونغـكوك" بـِنَفسِه، وَ هُوَ يُوَجِهُها لـ الآرمي.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~
ئەم گۆرانیە "جۆنگـکوک" خۆی نووسیویەتی، و پێشکەش بە ئاڕمییەکانی دەکات.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~صَوتُكِ الخافت(الخَفيف) الذي مَرَّ بي..
دەنگە کزەکەت کە بە من تێپەڕ بوو..
رجاءاً، هَلّا ناديتِ اسمي مَرةً أُخرىٰ؟
تکایە، دەتوانیت ناوی من بانگ بکەیت جارێکی دیکە؟!
بِـالرُغم مِن أني واقِفٌ مُؤَقَتاً تَحتَ غروبِ الشَمس المُجَمَد،
هەرچی کە بۆ ماوەیەکی کاتی وەستاوم لە ژێر ڕۆژئاوابوونە بەفراویەکە،
سَـأمشي نَحوَكِ خُطوَةً واحِدة في كُلِ مرة*¹..
ڕێگا دەکەم بەرەو تۆ هەنگاوێک لە هەر جارێک*¹..
لازلتُ مَعَكِ..
هێشتا لەگەڵ تۆم..
♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪
لَيلَةٌ مُظلِمة، بِـدون ضَوء..
شەوێکی تاریک، بەبێ ڕۆشنایی..
لا يَجبُ أن أعتادَ عَلَيه، لكني اعتَدتُ عَلَيه.
نابێت ڕابێم لەسەری، بەڵام ڕاهاتم لەسەری.
صَوتُ آلة تَكييف الهَواء، إذا لَم أمتَلِك حَتىٰ هذا، أعتقد أني سَـأنهار.
دەنگی ئامێری هەوا فینک کەرەوەکە، ئەگەر تەنانەت ئەمەشم نەبووایە، پێم وایە هەرەس دەهێنم.
مَعاً نَضحَك، مَعاً نَبكي، رُبما هذِهِ المَشاعِرُ البَسيطة كانَت كُلَ ما لَدَي..
پێکەوە پێدەکەنین، پێکەوە دەگیرین، لەوانە ئەم هەستە سادانە هەموو ئەوانە بن کە هەمبوو..
عِندَما يَحدُث، عِندَما أراكِ وَجهاً لِـوَجه، سَـأنظر في عَينيكِ و أقول "اشتَقتُ إليكِ".
کاتێک ڕوودەدات، کاتێک ڕوو بە ڕوو دەتبینم، سێری ناو چاوەکانت دەکەم و دەڵێم "بیرتم دەکرد".
في ذِكرىٰ ساحِرة/آسِرة، حتىٰ إذا رَقَصتُ وَحدي المَطَر مايَزالُ يَتَساقط..
أنت تقرأ
أغاني بانغتان مُتَرجَمة [Arabic, Kurdish]
عشوائيهُنا سأُتَرجِمُ لَكُم أغاني بانغتان بِـاللُغةِ العَرَبية (الفُصحىٰ) وَ الكُردية (اللهجة السورانية) ☺... الرجاء عدم أخذ الترجمة. ممنوع أخذ الترجمة و استعمالها دون عِلمي.