One of the first things I had to learn was the way people spoke.
Yes, we were all speaking English, however Indian English was way different from American English and American English was nowhere near Nigerian English. I am more comfortable with British English because I was raised on that.
When I was told ,I felt it wasn't much of a big deal. How hard can it be? As long as it's English I will understand, I surmised in my head while nodding empathetically to all Miss A was saying.
So, imagine my surprise, when after listening to an Indian man explain what was wrong with his router I had to say:
"Excuse me sir, can you say that again but this time slowly."And gracious man that he was, he did and I was able to guide him on what to do. It was just different. It was like twisting foam or bubble wrap round familiar words. I know them but the delivery is just odd so instead of assimilating directly , I am second guessing everything I heard and it wasn't helping the conversation. Thankfully, he worked at my pace and we got everything settled.
American accents are quite easy for me, thanks to numerous tv shows and movies so I am use to the pace however Indian English is still a bit hard for me.
My experience with Indian English comes from the few Indian movies where English was spoken however I haven't seen a Indian movie in a while.Hence the lack.
I have decided to educate myself by listening to foreign english accents so the next time our friendly Mr K calls, it would be smooth sailing. (I hope)
Till next time: Au revoir!

YOU ARE READING
Musings Of A Customer Service Intern
Non-FictionThis is a collection of short, witty true stories in the professional life of an intern in a customer service office in Lagos. It's the centre core for complaints, enquiries, requests, and lots of witty moments as I learn from both clients and colle...