Глава 21 (1427 слов)

10 0 0
                                    

— На сколько точно ты отпросил нас у отца?

— Ну… — Хонджун плюхается на своё место в поезде и поправляет волосы, глядя в своё отражение в стекле. — Честно? Я сказал, что как попрёт. Мол, у меня, конечно, ручки золотые, но из твоего придурка сделать человека даже они за пять минут не в силах.

— Спасибо за комплимент, — Сонхва насупился и отвёл взгляд в сторону.

— Детка, ну хватит! Твой батенька просто ублюдок, которому нравится тебя унижать, и если я хочу крутить им, как мне вздумается, то я должен идти на какие-то жертвы. Думаешь, мне приятно?

— Судя по тому, что ты уже который раз игнорируешь мою просьбу забыть это прозвище — тебе просто безумно это нравится.

Хонджун куксится в ответ, закидывает ногу на ногу и замолкает. Но бесится он не потому, что Сонхва ему что-то запрещает, а потому, что сам себя понять не может. Он хочет называть Сонхва «детка», хотя ни разу до этого не звал его совершенно никак, кроме имени, сокращения от имени и «Пак-дурак». И ему самому от этого не по себе.

Помнил ли он тот инцидент, который произошёл между ними во время пребывания Уёна и Ёсана в их доме? О-о-о, конечно же! И невероятно ярко, хотя и был порядочно пьян. Он помнит, как слизывал мелкие мурашки с чужой кожи, и помнит вкус красивых мягких губ, которые раньше манили разве что садистским желанием треснуть по ним пару раз до крови и выбитых зубов. Сейчас Хонджун почему-то этого не хотел, как не хотел, на самом деле, называть Сонхва придурком или просто дураком — как отболело, словно он вдруг разглядел в нём человека.

Хонджун не понимал сам себя, но почему-то был чётко уверен в том, что поступает правильно после всего того, что наломал раньше — и между ними, и в самом Сонхва. Он делает вид, что не было между ними девяти лет холодной вражды и пререканий, не было многочисленных жалоб Джихану на то, какой его сын мерзавец, не было ни оскорблений, ни попыток довести до истерики или чего похуже. Хонджун думает, что у него есть шанс всё исправить, пока не вышло время, и почему-то в этот раз он за этот шанс хватается — протягивает Сонхва свою ладонь, стянутую привычной кожаной гловелеттой, и выставляет вперёд мизинец.

И к его удивлению, Сонхва без каких-либо вопросов или просто слов отвечает ему тем же.

***

— Ё-ё-ёбушки…

Хонджун закашливается, когда выходит из машины и осматривает особняк, который Уён с гордостью зовёт своим домом. С его переносицы съезжают очки, а нижняя челюсть почти что падает на брусчатую дорожку, ведущую к гаражу.

И мне это надо ли?Место, где живут истории. Откройте их для себя