Мимо меня проносится машина, когда я перебегаю улицу. Я игнорирую её гневный гудок и толкаю дверь в художественный магазин. Это место было дальше от кампуса и в той части города, с которой я не была очень знакома. Джулия и я жили на противоположной стороне. Но я слышала от одноклассника, что в этом магазине самые лучшие цены.
Когда я открываю дверь, раздаётся звонок, но за стойкой никого нет, поэтому я остаюсь без приветствия. Я не возражаю, поэтому быстро начинаю искать то, что мне нужно. Мои каллиграфические отпечатки, по-видимому, были неудовлетворительными, но профессор разрешил мне представить их повторно. На полке у стены, куда я смотрю, одни холсты. Я прохожу дальше, чтобы проверить другие проходы.
- Могу я помочь? - пугает меня голос. Я вскрикиваю и поворачиваюсь, прижимая руку к груди. У парня передо мной очень красивое и очень знакомое лицо. Его тёмные волосы падают прядями на светло-карие глаза, почти заставляя меня потерять сознание.
- Привет, - неуверенно говорю я. Зейн тоже был специалистом по искусству, я видела его несколько раз на больших лекциях, но у нас никогда не было совместных занятий.
- Я знаю тебя... - говорит он с лёгкой улыбкой. - Ты подруга той горячей девушки Джулии?
- Да, - вздыхаю я. Я подруга горячей девушки.
- Я - Зейн, как там тебя зовут?
Я и не думала, что он вспомнит моё имя, он был очень пьян и мы разговаривали только один раз, перед тем, как я дала Джулии зелёный свет. Не помню, почему он мне так понравился.
- Я - Ария, - ответила я.
- Ах, милое имя. Что ты ищешь? Я могу помочь тебе, - говорит он с вежливой улыбкой.
- Ты работаешь здесь? - удивлённо спрашиваю я.
Он кивает.
- Я ищу чернила, серебряные, если есть.
- Прямо сюда.
Зейн ведет меня через магазин туда, где хранятся принадлежности для каллиграфии и чернила Windsor & Newton. Я была приятно удивлена, когда обнаружила, что флакон стоит 2,50 доллара, и сразу же начала брать все цвета, которые мне понравились. Зейн нашёл это забавным, я заставляю его показать мне ручки. Я выбираю ту, с тонким наконечником, которая, по его словам, лучше по качеству, чем другие марки. Я полностью погружена в этот магазин и все, что у них есть, потому что на этот раз я могу позволить себе эти вещи.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
mastermind [h.s.] | Russian Translation|
Fiksi PenggemarЭто был жестокий поворот судьбы, и я сразу поняла, что этого не должно было случиться. Но будь я проклята, если потеряю лучшую подругу только потому, что она встречается с мужчиной, которого я люблю. Он идеально подходит для Джулии, а Джулия идеальн...