13.

2.6K 247 1
                                    

Последний день на корабле был полон различными мероприятиями, призванных сделать путешествие незабываемым. Но Ги и Оливер сторонились скопища людей, стараясь держаться в стороне, предпочитая общество друг друга, разношерстной и громкой толпе других пассажиров.  Они прогуливались, по отдаленным от толчеи участкам палубы или сидели в шезлонгах потягивая коктейли, наблюдая за волнением океана и игру волн за бортом, на которые можно смотреть вечно.  
В эти дни они уже поговорили о многом. Арден рассказал мужчине все, что считал возможным доверить, хоть и симпатичному, но всё же незнакомому человеку. Оли рассказал и о цели, и причине своего путешествия. Бишоп слушал внимательно, но старался не комментировать, за что Арден был ему премного благодарен.

Информацию о своей работе в полиции он опустил. Он знал, как меняет она отношение людей к нему, и ему хотелось избежать этого. Ему можно было не опасаться, что правда когда-нибудь вскроется. Навряд ли их роман, или как там еще можно назвать их с Бишопам отношения, продлятся дольше их поездки. Оливер не строил воздушные замки.

Сам же Бишоп, обычно болтавший без умолку, сегодня был непривычно напряжён и молчалив.

Оливер  боялся, что причина тому - происшедшее сегодняшним утром и его грызло чувство необоснованной вины.

-          Что с тобой? - спросил он мужчину сидящего рядом с ним и задумчиво глядящего куда-то за горизонт. -  Ты сегодня какой-то странный?

Мужчина словно очнулся:

-          Извини, я задумался. Проблемы на работе. Я надеялся, что у нас еще есть немного времени.

От этого „у нас“  у Оливера замерло все нутро, даже сердце на секунду перестала гонять по венам кровь прежде, чем с удвоенной силой возобновить работу.

-          Я хотел остаться ненадолго на острове, конечно же если бы ты захотел, но теперь,  - мужчина вздохнул и покачал головой, -  я должен вернуться, сразу же по прибытию.

-          Мне очень жаль! Я бы хотел, чтобы ты остался.

Мужчины молча смотрели друг на друга некоторое время, а затем, Ги протянул ему свою руку.

-          Иди сюда, - позвал он.

Оливер с сомнением посмотрел на шезлонг в котором сейчас полусидел Бишоп. Навряд ли там уместятся рядом два взрослых мужчины.

Словно прочитав его мысли Бишоп сдвинулся немного в сторону освобождая для него место:

-          Не переживай, поместишься! -  продолжил он тяня руку к Оливеру.

Оливер соскользнул со своей лежанки и переместился к мужчине. Гидеон подвинулся еще, помогая Оливеру устроить голову на своей руке, а сам буквально навалился  на него сверху.  

Со стороны, наверно, они представляли еще ту картину и Арден надеялся, что никто из пассажиров  не наткнется на них. Но и эта мысль испарилась из головы очень быстро.

Лицо Ги нависавшего над ним было так чертовски близко. Глаза мужчины жадно скользили по лицу омеги словно стараясь запомнить каждую деталь. Следом к глаза добавились и пальцы, нежно прикасавшиеся к лицу, словно вырисовывая его заново. От этого красивого и сильного мужчины исходила такая мощь, такая сила , парализующая, пронизывающая жаром с головы до пят. Заставляющая забыть все правила, заставляющая хотеть. На инстинктах. Хотеть отдаться.

Оливер не чувствовал себя больше хозяином собственного тела. Он не мог отвести взгляд от зеленых глаз напротив. Ему казалось, под его кожей движется  лава и еще немного  и она растворит в своем огне все его внутренности и мозг в том числе. Во рту пересохло и он рефлекторно облизнул губы. Он этого жеста у альфы потемнели глаза.

-          Что же ты делаешь со мной? – спросил его Ги, шепотом, губы в губы.

Жду, когда ты мня поцелуешь, -  хотел сказать Оли, но дыхание было сбито напрочь и внятно вышло лишь „ ….поцелуешь“

Альфа словно только и ждал его разрешения. Его губы были совсем не нежные, а напористые и требовательные. Они не щадили его захватывая в плен то одну губу, то другую.

Бишоп многое делал хорошо, но целовался он отменно.  Не то, чтобы Оливер мог много с кем сравнивать. Но от этих губ он почти потерял связь с реальностью.

Поцелуй  определенно не хотелось прерывать, никогда, но прерваться им всё же пришлось.

Где-то совсем рядом послышались голоса людей и Оливер едва успел оттолкнуть от себя Бишопа, выбраться из под него и скрыть раскрасневшееся от возбуждение лицо за каким-то журналом, как из-за поворота показалась небольшая компания с детьми и расположилась рядом с ними.

Продолжая прикрываться журналом  Оливер скосил глаза на Ги. Тот, в свою очередь, выглядел абсолютно невозмутимо и нацепив на нос солнечные очки потягивал коктейль.

Остаток дня прошёл без поцелуев.  Но взгляды, которые на него кидал Гидеон, внешне соблюдающий контенонс, были многообещающими.

Апельсины и морской бриз Место, где живут истории. Откройте их для себя