DE: Meine Gedichte übersetze ich in die Sprachen (ggf.) Englisch, Italienisch, Latein ... um diese zu lernen. Wenn Du Kenntnisse in diesen Sprachen hast, weiße mich gerne auf Fehler hin!
Und in die Dialekte Niederpreußisch ...
Niederpreußisch war ein deutscher Dialekt, gesprochen in Ostpreußen. 1945, in den Folgen des Zweiten Weltkrieges, durch Flucht und Vertreibung ging der Dialekt unter. Eine Übersetzung meiner Poesie in jenen Dialekt soll helfen, ein Bild der Sprache in Ostpreußen zu zeichnen. Dabei lehnen sich die Übersetzungen an Primärquellen in der niederpreußischem Sprache an und wenden deren Merkmale auf das Original im Hochdeutschen an.
EN: I translate my poems into English from German or vice versa. I also translate them into Italian and Latin and other languages. If you have skills in these languages, please correct me on any mistakes.
I also translate the poetry in German dialects such as Lower Prussian.
Lower Prussian was a dialect spoken in East Prussia. In 1945, when Germans had to leave this historic region their dialect, alongside Mazurian and Kurian, died out over the next decades. These translations are supposed to paint a picture of the dialect. I use primary sources to figure out words and differences to High German. If you do know more about the dialect please tell me!

DU LIEST GERADE
Dichtkunst
PoesíaPeotry in German, Latin, Italian and other languages I try to learn.