"Está muy oscuro, la linterna del eunuco sólo puede ocuparse de la hermana, tú aumentarás el desorden si vas con ella", dijo. Yan tomando lo que Jing Ting Rui había dicho y Ampliándolo .
"La noche es brumosa, los caminos del jardín son resbaladizos, no sabes caminar de noche, y sería malo que te cayeras con la princesa en brazos". Y Jing Ting Rui explicó una y otra vez el razonamiento de Yan.
Ai Qing se sintió muy extraño al verlos, ¿cuándo se volvieron tan compatibles?
"Eso es todo, no voy a ir".
La hermana ya se había marchado con la Princesa en brazos, y Ai Qing miró la oscura escena del jardín, donde no había rastro de la Princesa, y volvió a la mesa del banquete.
Contemplando la mesa llena de vino y comida, Ai Qing sintió un poco de hambre, pero sólo había comido unos cuantos bocados de pato cuando alguien sugirió el pedido de vino y un acertijo de faroles, y uno de los cortesanos se levantó con gran entusiasmo y dijo: "Me gustaría presentar un acertijo a todos los señores presentes".
Aunque lo dijo, estaba claramente dirigido a los príncipes.
"Los huesos son esporádicos y la piel es fina y ligera", el ministro evidentemente había bebido mucho y su cara estaba rubicunda.
Y con una expresión un tanto exagerada, continuó: "¡Pregunta qué enfermedad tan pertinaz, el hermoso hombre está ardiendo de fiebre!"
Tal vez esta frase se clavó en el corazón de Ai Qing, que había estado comiendo menos, durmiendo inquieto y estaba siempre irritable estos días.
En cuanto lo oyó, su cara se puso roja.
Algunos se taparon la boca y se rieron, diciendo: "Este es un poema torcido, ¡cómo puede estar en esta gran sala, sin temor a la culpa del emperador!"
Pero el ministro argumentó que esto no era suficiente, y que tenía que pedir a todos que adivinaran, y estaba mirando al Príncipe Heredero.
"Ah ......" Ai Qing abrió la boca, pero su cabeza se quedó en blanco y la escena fue un poco incómoda por un momento.
"Linterna". Yan, que estaba sentado justo al lado de Ai Qing, respondió con indiferencia.
"¡Sí! Su Alteza Yan es tan rápido, ¡realmente eres algo!" Los cortesanos aplaudieron inmediatamente y ofrecieron un brindis.
Cuando la multitud pensó en ello, era efectivamente "linterna", y no sólo alabaron a Su Alteza Yan, sino también al ministro que había hecho la pregunta.
Incluso Jia Peng, que solía ser un fanfarrón, formuló varias preguntas de un tirón, y pidió a los funcionarios y príncipes presentes que se hicieran preguntas entre ellos, mientras el emperador era el juez.
Así, en orden de izquierda a derecha, Yan le dio las preguntas a Ai Qing para que las respondiera, pero fue claramente parcial y dijo: "La palabra madera tiene un apóstrofe de más, escribe una palabra".
"Turno". Ai Qing soltó.
Yan se castigó entonces con un trago, y cuando le tocó el turno a Ai Qing de hacerle una pregunta a Jing Ting Rui, Ai Qing lo encaró pero no pudo hablar.
Los demás pensaron que al príncipe no se le ocurría ninguna pregunta, así que clamaron.
"Rápido, Su Alteza, con sus conocimientos puede hacer que el General Jing se castigue con tres copas de vino".
"Es decir, Su Alteza, no está tratando de hacer trampa, ¿verdad?"
"Pero Ai Qing ni siquiera levantó la vista hacia Jing Ting Rui, y su corazón se sentía como quince cubos de agua, todos subiendo y bajando.
"Entonces dilo rápido". El público aplaudió y gritó.
La caldera de fuego de bronce ardía con fuerza, así que Ai Qing miró la mesa con impotencia y tomó el material directamente: "Crecer en una alta montaña, morir en una cueva de barro, el alma flotando en el cielo azul, los huesos calentando la tierra, también tocando una cosa".
"Esto es demasiado fácil, Su Alteza se refiere al carbón." Probablemente la visión de Ai Qing le traicionó, por lo que la siguiente persona ya había arrebatado la respuesta.
El hombre, un nuevo ministro, parece que lo hizo para impresionar al emperador y a los ministros como un hombre rápido e inteligente, pero para poner en aprietos al príncipe.
Ai Qing se mordió el labio inferior y se quedó sin palabras. Tenía que beber tres copas seguidas a la vista de todos, y era muy mal bebedor, simplemente "Era hombre de una taza de te".
Así que no había tomado ni una gota de vino hasta ahora. Sólo había utilizado té en lugar de vino para brindar por los ministros.
"Ya que ahora tenemos un concurso", dijo Jing Ting Rui, levantándose de repente, "les daré una pregunta y la adivinaran".
"Pero Su Alteza Real aún no ha bebido ..."
"El hombre estaba claramente disgustado, pero cuando fue barrido por los ojos oscuros de Jing Ting Rui, se encogió y volvió a sentarse en su asiento.
"Estoy seguro de que todos estamos cansados de adivinar acertijos de faroles, así que hagamos algo nuevo", dijo Jing Ting Rui con calma,
"Quien pueda sentarse donde yo no puedo, ganará".
ESTÁS LEYENDO
[ADVERSARIO] PARTE 1
Historical FictionTítulo: 逆臣 - nichén- adversario otros títulos: "El súbdito/el ministro rebelde" precuela ; "amor en el Palacio" Autor: 米洛 [Milo] Sinopsis: Como dice el refrán: «Cuando un gobernante quiere que un súbdito muera, tiene que morir». Sin embargo, el gra...