Здание аэропорта. Прошло два дня с момента прилёта на Таити с маленького островка счастья. Ира и Оливия ждут свой рейс в зале ожидания. Ира эти сутки, после отлета Лизы, никому не звонила, и даже не возникало желания это сделать. Она очень переживала всё то, что с ней и её жизнью сейчас происходило.
- Я позвонила Майку. Этот засранец не удержался и рассказал Стеле, - Оливия отходила за бутылкой воды и заодно позвонила другу, сообщить номер рейса и когда они прилетают.
- Хорошо, - Ира ковырялась в своём телефоне, она читала все последние новости за четыре месяца, - после прилета я поеду к родителям. Мне нужно появиться и всё рассказать. Поедешь со мной или у тебя будут дела?! И ещё мне нужно по магазинам.
- Да, собственно, у меня никаких абсолютно дел и нет, - пожала плечами Оливия, вдруг вспоминая свой родной и любимый клуб, который продала совсем недавно, так как ей не хватало денег на поиски, а продажа своего детища могла позволить продолжить искать ещё месяца два, а может и больше.
- Отлично, тогда у меня для тебя их полно, - не поднимая глаз, сказала Ира, - у меня родители, потом магазины, потом клуб, потом моя работа. Я верну свою жизнь и жизнь тех, кто мне дорог.
- Я не откажусь, если ты вернешь мне клуб, - Ревейра вдруг улыбнулась, понимая, что Ира не даст так просто кануть в историю клубу Оливии, - тем более я слышала, что его превратили в клуб по интересам. Какие-то дурацкие тематические вечеринки. Да и хозяин, видать, жлоб, даже мой знаменитый интерьер не поменял, что выйдет нам только на руку.
- Я перекуплю твой или куплю новый, и ты переманишь весь персонал, - Ира посмотрела на подругу, - иногда, плюс пропадать на долгое время, счета работают, а деньги не тратятся. Я позвонила в свои банки и узнала, что мои акции выросли, проценты поступили. Не переживай, всё будет хорошо, - Ира улыбнулась и тут увидела Жозе, идущего по аэропорту.
- Ты всё-таки ему позвонила? - усмехнулась Оливия, видя мужчину, который уже подходил к женщинам.
- Ира! Как я рад тебя, наконец, увидеть, - Лестер подошел к Ире и тут же крепко обнял её.
Ира уже в объятиях встала со своего кресла и тоже обняла мужчину. Она была рада, хоть и удивлена, его появлению.
- Привет, я тоже рада.
- Прости меня, Ира, прости, - Жозе очень сожалел, что перестал искать.
- И тебе привет, Жозе, - подала насмешливый голос Ревейра, и Лестер разомкнул объятия, смотря на женщину.
- Здравствуй, Оливия.
- Не переживай, всё хорошо, - Ира стояла и с улыбкой смотрела на мужчину, - у меня всё прекрасно теперь, - она была одета в свободное платье, но всё же думала, что Лестер уже знает о её положении.
- Я так рад, что ты жива, - видя, как Ревейра, сидя в кресле, смотрит на них, Жозе перевел взгляд на Иру, - всё Таити о тебе говорит. Ты просто умница, что смогла выжить. Да ещё и в твоем положении.
- Это не я, а мы. Я бы уже давно загнулась, а Лиза меня спасла и заботилась, - на глазах погрустнев, ответила Ира.
- Эта художница, - Жозе взял Иру за руку, - я благодарен ей. А где она сейчас?
- Уже в Нью-Йорке, она улетела сразу, - Ира выдохнула.
- Понятно, - Жозе перевел взгляд на животик Иры и выдохнул, - а почему ты мне не рассказала? Или… нет, не нужно. Не отвечай. Прости, что спросил, я не должен был. Лучше скажи, как ты себя чувствуешь? Всё ли в порядке?!
- Всё хорошо, - Ира погладила животик, - не извиняйся, я тогда не знала, так что и так бы не сказала, - Ира нагло лгала, но считала, что во благо.
Оливия скрыла улыбку, но всё же не вмешивалась в разговор.
- Я могу тебе чем-то сейчас помочь? Чем угодно. Я чувствую себя дико виноватым, - Жозе говорил искренне, он продолжал нежно гладить большим пальцем тыльную сторону ладони Иры.
- Ты не мог бы мне прислать в Нью-Йорк фрукт чомпу? Я уже договорилась сейчас, но там всего десять килограмм, - за эти дни Ира вообще не поменяла своего рациона, только немного добавила разнообразия.
- Чомпу? - улыбнулся Жозе, - конечно. Без проблем. Это меньшее, что я могу для тебя сделать. И, Ира, я сам приеду в Нью-Йорк через месяц или позже. Мы сможем увидеться?!
Ира убрала руку из руки Жозе, - зачем? Жозе, у меня будет ребенок.
- Это очень даже хорошо, - Лестер слегка улыбался, ведь не оставил желаний быть с Ирой.
- Не нужно это, мы не будем вместе, и пробовать мы тоже не будем, - брюнетка была уверена и спокойна. Ей легко давались эти слова, в отличие от тех, что она сказала Лизе.
Лестер выдохнул и вновь обнял Реджину, он сразу понял её, её глаза, её решимость и выбор.
- Хорошо. Но всё равно знай, что у тебя здесь, на Таити, есть человек, на которого ты можешь рассчитывать.
- Спасибо, - Ира также обняла мужчину, - мы обязательно будем общаться и, надеюсь, сотрудничать.
- Если меня спросят, то я, несомненно, буду говорить, что с тобой мне сотрудничать приятней, чем с той, кто сейчас сидит на твоём месте.
- Наш рейс, - услышала объявление Оливия и встала с кресел.
- Нам пора, - Лазутчикова выдохнула и посмотрела на табло, - увидимся как-нибудь.
- Увидимся, - сказал с легкой улыбкой Жозе и посмотрел на Оливию, - спасибо тебе, что нашла её, и прости за всё.
- Всё в порядке, Лестер. Главное, она сейчас в порядке, - сказав, Оливия чмокнула Жозе в щёку, и они с Ирой пошли на посадку. Пора возвращаться домой.
Уже в самолете Ира вставила наушники в уши и включила музыку. Ей совершенно было сейчас наплевать на полёт, ведь она не могла думать ни о чём другом, как о расставании с Лизой.
Весь полёт она провела в себе и, только уже подлетая к Нью-Йорку, посмотрела в иллюминатор.
- Я вернулась.
- О, да, детка. Ты дома! - усмехалась Оливия и сама была безумно рада возвращению в Нью-Йорк. Ведь она и сама не была здесь почти пять месяцев.
- Угу, - Ира натянула улыбку. Она видела, как счастлива Оливия, рада возвращению.
Когда самолет сел, Лазутчикова выдохнула и, выйдя из самолета, вздохнула совсем другой воздух.
- Вон Майк, - Ревейра видела счастливого друга, который стоял с шикарным большим букетом любимых роз Реджины и целой кучей воздушных шариков.
- Любимые мои. Ира! Оливия! - мужчина кричал как сумасшедший и чуть ли не прыгал от радости, видя Иру живой и здоровой. Он даже не заметил её животика, как обнял сразу обеих подруг, прижимая их к себе руками с цветами и шариками.
- Майк, - на лице Иры, наконец-то, отразилась счастливая и искренняя улыбка. Она скучала по другу и сейчас очень крепко его обнимала, - она меня нашла! Я здесь, я вернулась, - громко говорила брюнетка.
- Слава Богу! Ты нашлась, ты жива. Оливия, какая же ты умница. Как же я вас обеих люблю, - восклицал Майк и, наконец, оторвавшись от девушек, вручил одной цветы, а другой шарики.
Ира взяла букет и стояла, улыбаясь. Она им как-то прикрылась, чтобы не шокировать друга так сразу.
- Ну всё, я нашлась, она меня нашла, и теперь всё будет хорошо.
- Конечно, будет, - Майк ещё раз обнял Оливию и посмотрел на Иру, - Ир…?
- Да, Майк, она с сюрпризом вернулась. Так что шарики в тему, - Оливия широко улыбнулась и обняла Иру. Друзья не хотели расставаться из крепких долгожданных объятий. А Майк медленно приходил в себя, хлопая глазами от ещё одной сногсшибательной новости.
- Так получилось, и я беременна, - Ира убрала букет и дала другу себя рассмотреть.
- Я в шоке! - воскликнул Майк, - как? Откуда? Какой уже срок? Вот это охренеть, так охренеть!
Ира вместе с Оливией захохотали.
- Майк, мне кажется, ты знаешь как, - сказала брюнетка, - откуда, я потом расскажу, а срок, практически 29 неделя.
- 29?! - крикнул Майк, но ему рот закрыла рукой Оливия.
- Поехали уже домой. Там всё Ира тебе подробно расскажет, - Ревейра укоризненно посмотрела на Лазутчикову.
- Поехали, - Ира обняла друзей, и они пошли к машине, - мне нужно переодеться и ехать к родителям.
- Я никому ничего не сказал, - сразу заверил Майк.
- А Стеле? - уточнила Оливия.
- Ну… Стела моя жена, - мужчина смущенно улыбнулся.
- Оли, не наезжай на него, он и так в меня веру потерял вместе со всеми, - Ира подмигнула.
- Ира, прости, - Майк, как только они подошли к машине, вновь обнял Лазутчикову, - прости меня. Я просто… я не знаю… тебя так долго не могли найти.
- Да хватит тебе, я пошутила. Всё нормально, главное, я нашлась, я здесь, и теперь никуда от вас не денусь. Так ещё я и с сюрпризом. Моя малышка теперь будет для меня как свет в окне.
- Малышка? Ты уже знаешь, что девочка? - спросил Майк, отрываясь от подруги.
- Да! Один очень уважаемый человек сказал, что там девочка. Девочки очень сильные и могут пережить всё. В отличие от вас, мужчин, - подмигнула Ревейра и села в автомобиль.
- Мы думаем, что там девочка, мы с Лизой на острове уже и имя для неё выбрали, - Ира и Майк сели в машину, - её будут звать Лана.
- Отличное имя, - заулыбался Майк и тронулся с места, увозя девушек с парковки аэропорта.
- Рассказывай, как здесь всё, что было, пока мы отсутствовали. Главное, пропала я, а не было нас обеих, - Ира похлопала Оливию по плечу.
- Она сказала, что не вернется без тебя, - Майк улыбался, - вот, не вернулась.
- Да, вернулась с тобой и никак иначе.
- Ну, а у нас всё медленно и как обычно, впрочем. С родителями твоими я не общался месяца два. Они были очень подавлены, было очень тяжело. Как им, так и нам.
- Я хочу им сама всё рассказать, поговорить, я почему-то думаю, что они рано потеряли надежду. Хотя, потерять дочь посреди океана - это не просто, - Ира уже всё обдумала и всех поняла.
- На них тоже было оказано большое давление. Столько времени поиски были впустую, - начал Майк, - да и среди океана. Все специалисты говорили, что нереально выжить.
- Все, да не все, - Ревейра обняла вновь Иру, - не обижайся на них. Они просто не выдержали. Да и правильно вы с Майком говорите - океан. Жозе сказал, что он не прощает ошибок.
- Я же сказала, что всё хорошо, и я не обижаюсь, а насчет поговорки, значит, мы с Лизой не совершили ошибок, - Ира и правда ни на кого не обижалась, но сейчас она опять вспомнила Лизу и загрустила.
- А где эта Лиза? - спросил Майк, - как она? Она что, там осталась, почему не с вами?
- Она улетела раньше, с ней всё хорошо, - Ира смотрела в окно и любовалась когда-то любимым городом, так как сейчас ей было всё не в радость.
- Это очень хорошо, что с ней тоже всё хорошо. Но мне, главное, что ты в порядке, - Майк заулыбался, а Оливия положила руку на коленку Иры, давая понять, что она не одна.
- Со мной действительно всё хорошо, и поэтому я возвращаюсь не только в Нью-Йорк, но и в свою жизнь. Так, когда там мой праздник? - хитро спросила Ира.
- Я вас ждал. Но если ты не против, то завтра. Я соберу всех. Никто не сможет отказаться! - говорил с горящими глазами Майк, - у меня только вопрос - где ты лучше хочешь собраться? Твое желание, а я всё устрою.
- В клубе Ревейры, - Ира сразу хотела убить двух зайцев.
- Ира, - Оливия закачала головой, - не слушай её, Майк, мы соберемся в «Астории». В ресторане удобнее.
- Ты что ей не сказала? - уточнил друг, посматривая на подруг в заднее зеркало.
- Сказала, но я не собираюсь всё это так оставлять. Клуб она продала потому, что у неё не было денег, и ей никто не помогал. Я уже завтра хочу договориться о цене, - Ира включила свой деловой стиль.
- Она вернет мне клуб, - сияла Оливия.
- Это очень замечательно. Я сведу тебя с его теперешним хозяином. Простите, Оливия, Ира, ещё раз. Теперь я буду делать всё, что нужно, чтобы мы все зажили как раньше.
За это время они доехали до дома Иры.
- О, вот и мои хоромы, - Лазутчикова посмотрела на небоскреб, в котором была её квартира, - надеюсь, моя машина в гараже, мне столько нужно сделать. Стоп, а мой водитель? Чёрт! Мой персонал.
- Это нужно спрашивать у родителей, - скривился Майк, понимая, что никакого персонала уже и в помине нет.
- Ладно, сама всё решу. Вон в агентство позвоню, через час уже всё будет. Мне главное, чтобы всю квартиру быстро убрали, я не могу сейчас дышать пылью.
Возвращение в квартиру прошло спокойно, хотя Ира чувствовала волнение и грусть. Она никогда не чувствовала одиночества в этой квартире, но именно сейчас, зайдя в неё, почувствовала тоску. Всё было закрыто белой тканью, и Ира ощутила, что всё нужно начинать сначала. Она не на острове, с ней нет рядом Лизы, и она обязана справляться сама, как это делала до этого. Отдернув ткань с зеркала, она увидела свое изменившееся отражение. Волосы отросли, появился животик, который придавал ей ещё больше элегантности, а в глазах всё же горел огонь счастья от осознания, что у неё будет долгожданная малышка.
Ира сразу принялась за дела. Позвонила в агентство, с которым постоянно сотрудничала, и попросила прислать ей персонал по уборке и повара, так как она хотела правильно питаться. Ей нужен был водитель, так как Оливия явно не сможет возить везде.
Переодевшись в одежду, которая ей подошла, она оставила ключи внизу у портье для персонала и поехала с Ревейрой к своим родителям. Майк уже уехал, но пообещал, что к завтрашнему дню всё устроит.
Родители были в шоке увидеть дочь, да так, что Анна упала в обморок. Игорь вообще не мог выпустить дочь из объятий, он уже действительно отчаялся вновь её увидеть. Когда мама Иры пришла в себя, она не могла оторваться от её животика. Мать хотела всё знать о своем будущем внуке или внучке. Миссис Лазутчикова сразу хотела отправить дочь на обследование, чем смешила Иру и Оливию. Они говорили о том, что эта малышка смогла развиваться вдали от цивилизации, она могла там и родиться. Родители продолжали пребывать в шоке, но не стали спорить со своей дочерью, так как всегда знали, что это бесполезно.
Очень долго пообщавшись с родителями, Ира поехала в магазины, ей совершенно нечего было надеть, да и она хотела заказать новый матрас, чтобы не спать больше на полу. День пролетел очень быстро, и подруги вернулись на квартиру поздно. Там всё было убрано и вкусно пахло приготовленной едой из перечня продуктов, который оставила Ира.
На следующий день Ира позвонила и оставила сообщение Лизе, сказав, что едет с Оливией в клинику на осмотр, и если она хочет, может приехать. Она оставила адрес и имя своего врача, чтобы блондинка знала, где их искать.
- Интересно, мой врач знал, что я пропала?! – Ира и Оливия вышли из машины Иры около клиники.
- Да все знали, Ира, - девушки направились в клинику, - тем более он ждал тебя на аборт, - рыкнула женщина.
- Я прослушала сообщения на автоответчике, - Лазутчикова поняла, почему злится Ревейра, - хорошо что там просто говорят про прием, а то мама точно бы с инфарктом была.
- Если бы ты это сделала, а мы узнали, мы бы с ней разорвали тебя без всякого океана, - Оливия выдохнула, так как считала прежний выбор Иры, аборт, самым ужасным.
- Оли, пожалуйста, забудь о том, что я хотела сделать, я всё поняла и, слава Богу, моя малышка жива, - Ира сейчас не могла думать о том, что могла сделать.
- Жива, а сейчас мы узнаем, что ещё и здорова! - улыбалась Оливия. Девушки поднялись к кабинету врача.
- А ты Андрияненко звонила?
- Я оставила голосовое сообщение, - Ира очень хотела увидеть Лизу.
- А поговорить не могла? - вновь возмущалась Оливия, - вдруг она не услышит или не увидит.
- Я позвонила, она не взяла трубку, я что должна сделать? - Лазутчикова повысила голос.
- Не кричи, тебе нельзя нервничать, - Оливия говорила спокойно.
- Я и не нервничаю, - рыкнула брюнетка. Они зашли в кабинет, где сидел взрослый мужчина с аккуратной седой бородкой.
- Мисс Лазутчикова, рад вас видеть, - он встал со своего места, - мисс… - кивнул он Ревейре.
- Здравствуйте, - кивнула в ответ Ревейра.
- Рад вас видеть на таком сроке, - показывая, что девушки могут присесть, доктор сел на своё место.
- Я тоже, - Ира криво улыбнулась.
Оливия присела на стул рядом со столом врача.
- Мы тоже рады, что она вернулась и тут же передумала про всякие дурацкие аборты.
- Так, давайте не об этом, - Ира всем своим видом показала, что это не тема для разговора, - я пришла поговорить о своей малышке. Я хочу знать, как она развивалась всё это время, и что мне делать дальше.
- Хорошо. Тогда начнем с ключевого: были ли вы уже у врача? - начал спрашивать мужчина.
- Доктор, а вы не слышали, где пропадала ваша пациентка? - уточнила Оливия, начиная понимать, что врач не в курсе.
- Нет, - доктор не читал журналы, да и новости не смотрел. После работы он любил расслабиться с книгой или поиграть с внуками.
- Я выпала за борт яхты в Тихом океане между Таити и Бора-Бора. Мы с моей сотрудницей провели четыре месяца на необитаемом острове. Четыре дня назад нас нашли, и вот я вернулась. Мне нужно полное обследование, - спокойно говорила Ира. Она видела, как меняется лицо её врача от её слов.
- Вот так вот, - подытожила Ревейра, - нам нужно знать, всё ли в порядке с малышкой. Нужно полное и тщательное обследование.
- Да, мисс Лазутчикова, вы меня, мало сказать, шокировали. Конечно, мы проведём полное обследование вас и плода. Но нам нужна полная информация о том, чем вы питались, обстановка на острове, то есть все факторы. После этого мы назначим лечение, - сказал доктор Медэк и взялся за телефон.
- Только не говорите плода, - скривилась Оливия, видя выражение лица Иры, - ребенок, малыш. Не нужно вот этих ваших всех медицинских дурацких терминов.
- Меня больше напрягает лечение, - Ира зло смотрела на доктора. Он в это время вызывал медсестру.
- Мисс Лазутчикова, я не уверен, что ваш ребенок развивается нормально, так как вы явно питались не полезной едой, неизвестно какую пили воду, ваши условия для жизни были катастрофическими, - доктор сразу начал волноваться за состояние ребёнка.
- Они ели, пили, жили в экологически чистых условиях и экологически чистые продукты, - Ревейра взяла Иру за руку, понимая, что сейчас, чтобы защитить Иру и рассказать всё подробно врачу про нахождение на острове, им просто необходима Андрияненко. Но её почему-то не было, хотя, как она говорила, она очень хотела посмотреть на УЗИ на Лану.
- Мне плевать, что вы предполагаете, мне нужно, чтобы вы не делали выводы заранее, - Ира сжимала руку Оливии, хотя подсознательно знала, чью руку она хотела бы сжимать.
- Хорошо, давайте сделаем сначала все анализы, осмотр, УЗИ, а потом выводы и решения, - Медэк хотел успокоить девушек.
- Вот это уже верный ход действий, - сказала достаточно сухо и строго Оливия, - начинайте.
В этот момент вошла медсестра и попросила Иру пройти с ней. Миллс предстояло сдать все анализы, которые женщины сдают за весь период беременности: анализ крови, резус-фактор, уровень гемоглобина, анализы на Гепатит B, Гепатит С, ВИЧ и сифилис, скрининг на синдром Дауна и дефект нервной трубки, измерение давление, анализ мочи. Эти все анализы и осмотры быстро вымотали Иру, и единственной поддержкой была Оливия.
Когда они вернулись в кабинет Медэка, всё было готово к осмотру.
- Сейчас я проведу влагалищное исследование, возьму мазки на инфекции, передающиеся половым путем ИППП, а потом сделаем УЗИ. Первые результаты принесут очень скоро, так что не переживайте, - он показал, чтобы брюнетка прошла за ширму.
- Я пойду с тобой, - решила Оливия. Она поняла, что Андрияненко так и не придет. Она хотела злиться на неё, но понимала, что девушка и не обязана была присутствовать, тем более после того, что произошло на Таити после их расставания.
Ира уже валилась с ног, она жутко устала, но помнила, что на вечер назначен праздник. Брюнетка не понимала, почему не пришла Лиза, она же так хотела увидеть малышку.
Она даже не замечала действий врача и рядом стоящую медсестру, с которой он общался на «своем» языке.
- Ну, а теперь УЗИ, сейчас мы всё увидим.
- Ну, доктор, показывайте давайте, - Оливия держала Иру за руку и была сама вся в нетерпении увидеть свою крестницу. Ревейра очень хотела, чтобы Лиза с Ирой не ошиблись, и у Иры родилась девочка, Лана.
Ире безумно не терпелось, и она с остервенением ждала, когда увидит свою дочку, - Ланита.
- Вы уверены, что у вас девочка?! - Медэк смотрел на экран, - сейчас послушаем сердечко, - мужчина увеличил громкость, - вот. Ритм очень хороший и чистый.
- Какая прелесть, - Оливия сияла и чуть ли не прыгала, - так бьется сердечко твоей девочки. Там же девочка, доктор?!
- Не знаю и вряд ли скажу, у вас очень скромный ребенок, - доктор никак не мог поймать момент и посмотреть пол, - зато по профилю красивый, вот головка, носик и, кстати, ребенок машет вам ручкой.
Ира молча смотрела на экран, любуясь своей малышкой, - можно мне видео и фотографии.
- Конечно.
- Все девочки скрытные - красавицы, - Оливия улыбалась, смотря на экран монитора УЗИ, - и мне тоже фото и видео.
- Хорошо, - доктор вновь вернул себе экран, - видимых нарушений нет, размер ребенка отличный для срока, так что будем ждать анализов.
- А когда вы точно всё скажете? - Ира смотрела на доктора.
- Самый поздний анализ через неделю, а остальные уже сегодня и завтра.
- Замечательно. Тогда мы обязательно завтра заедем и заберем результаты, - сказала Оливия.
- Мой секретарь, если всё хорошо, может выслать их вам на электронную почту. Я вам всё равно позвоню и всё разъясню, - Медэк отдал какие-то записи медсестре и та ушла.
- Хорошо, - Лазутчикова смотрела на доктора.
- Через две минуты принесут первые результаты анализов, - добавил мужчина.
- Тогда мы ждем, - сказала Оливия. Врач вышел из-за ширмы, а за ним вышла и Ревейра, чтобы дать Ире одеться и оправиться. Через несколько минут Ира тоже вышла, и в этот момент зашла медсестра с результатами.
- Ну что там, доктор?
- Ну подождите, я же даже на них не посмотрел, - сказал с улыбкой доктор.
- Так посмотрите и говорите. Мы очень волнуемся, - по эмоциям Оливия волновалась сильнее Иры.
Ира наблюдала за каждой эмоцией на лице врача и её это пугало. Она была вся на нервах.
- Ну?
- Вы меня удивляете, мисс Лазутчикова, с каждой минутой. Ваши анализы поражают. Анализ крови в норме, гемоглобин в норме, и это меня удивляет. Анализ мочи тоже показывает, что всё хорошо, у вас совершенно нет отклонений. Не каждая будущая мать может этим похвастаться.
- Фух! - у Иры отлегло, - а что за анализ через две недели?
- Это на генетические заболевания, - мужчина посмотрел на Иру, - у вас и у отца ребенка в семье были такие проблемы?
Ревейра криво усмехнулась, ведь Ира ей рассказала, кто отец ребёнка, и как она с ним познакомилась.
- Доктор, а вы говорили остров, катастрофические условия. Да вам туда нужно всех рожениц на сохранение класть, чтобы ребеночек был абсолютно здоровым.
- Ну да, - доктор выдохнул, - а теперь вы можете отдыхать, а завтра я или мой секретарь вам позвоним.
- Отлично, - Ира попрощалась с врачом, и они с Оливией вышли из кабинета, а потом и из здания.
- Спасибо, что была рядом и спасибо, что отвлекла от темы отца Ланы.
- Нет у неё никакого отца. Есть мамочка, тетушка, дядя Майк и бабушка с дедушкой, - Оливия приобняла Лазутчикову, - так что пофиг на всяких папочек. Сами справимся.
Ира опустила глаза от обиды. Она не переживала, что настоящий отец её малышки не её любимый, да он и не виноват, ведь даже не знает о ребенке. Ей было обидно, что Лиза не приехала и не увидела на УЗИ Ланиту. Ведь она всегда говорила, что она её папочка.
- Она просто не смогла прийти, или не видела сообщение, - утешала Иру Оливия, - не переживай. Вы ещё созвонитесь.
- Она так хотела прийти, - протянула брюнетка, - она очень её любит.
- Вот именно, любит. Поэтому у неё, наверняка, есть объяснение, почему она не пришла.
- Ладно, давай не будем об этом, поехали, - Ира не могла разговаривать о Лизе.
- Поехали. Через три часа вечеринка, - Оливия открыла Ире дверь.
Девушки поехали домой к Ире, отдохнули, перекусили и поехали на вечеринку. Все были рады видеть Иру. Все без исключения, её друзья и родители, были искренни. Не было никакой фальши. Многие просили прощения за то, что отчаялись, что не верили, что Ира выживет. Но все бескрайне радовались, что она жива, что выжила и смогла вернуться. Многие выражали уважение Оливии, которая единственная ждала, верила и искала. Именно благодаря её поискам, Иру и Лизу удалось спасти. Люди спрашивали, узнавали, как она выжила, как ей это удалось. Лазутчикова с натянутой улыбкой рассказывала, ведь другого выбора у неё не было. Ира улыбалась, веселилась и просто отдыхала в компании тех друзей, которые были искренни и радовались не только её возвращению, но и её интересному положению. Все были не просто удивлены, многие находились в состоянии шока, но также были рады. Что Ира даже в таком положении не опустила рук на острове и сумела вернуться домой. Также не обошлось и без разговоров о Лизе. Лазутчикова надела на себя своеобразную маску, рассказывая про быт на острове, про то, как им с Лизой удавалось выживать, охотиться, как они переживали дожди и ураганы, как построили сначала один, а потом другой домик. Друзья даже не замечали, как улыбка Иры сразу спадает с её лица, когда народ начинает общаться между собой и наконец отстает от Иры, и идёт или танцевать, или просто погулять по специально снятому залу в клубе Оливии. Никто этого не замечал, кроме Ревейры, которая понимала, как тяжело Ире говорить про остров, про выживание, а в особенности про Лизу. Майк тоже заметил состояние своей подруги, но Оливия объяснила другу, чтобы он не лез с расспросами, а Ревейра ему потом всё сама расскажет.
Когда вечеринка была уже в разгаре ночи, Оливия забрала Иру домой, так как та очень устала за сегодняшний медицинский день и встречи с друзьями. Оливия осталась с Ирой в квартире, не желая оставлять ту одну. Лазутчикова запланировала на завтрашний день встречу с мистером Амбросио и, наконец, узнать, что с её должностью и есть ли вариант вернуться на работу и продолжить дело всей своей жизни.
К этому добавилась назначенная встреча с мистером Грином, новым владельцем клуба Оливии. Брюнетка поговорила с ним, когда Ревейра была занята гостями. Они только договорились о встрече, и мужчина не предполагал, о чем хочет поговорить Лазутчикова.
____________________________
4120 слов
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Не сдаваться |Лиза Ира|
RomanceЧто значит не сдаваться?! Стиснув зубы, идти к своей цели? Шагать по головам и добиться того, чего хочет разум? Или же это нечто иное? Борьба с обстоятельствами, с потерями, с разочарованием? В этой истории будет отчетливо показана борьба. Несмотря...