El mundo es pequeño.
En la habitación del patio este de la residencia de Mu, Mu Zhiming, vestido con un lujoso traje de verdes hojas de bambú, se sentó en el escritorio y escribió su tercera carta en la cuál escribía una petición al emperador.
En el patio, los rayos otoñales eran cálidos, los pájaros cantaban y las hojas caían silenciosamente. En la habitación, Cai Wei estaba al lado de Mu Zhiming, moliendo un poco de tinta. Wen Heyin entró a la habitación, se recostó en un sillón y comenzó a coger unas cuantas uvas del plato de frutas a su lado. Al verlo escribir, Wen Heyin no pudo evitar hablar: "Joven maestro, deje de escribir. Incluso si escribe otras diez o cien cartas, su madre no le dejará ir a la frontera".
Mu Zhiming sonrió, no dijo una palabra y continuó escribiendo.
"Joven maestro..." Cai Wei vaciló. "Pronto va a llegar el invierno y en la frontera..."
"Cai Wei jie, me cuidaré bien. No te preocupes". Mu Zhiming la consoló con una voz suave.
Cai Wei suspiró y frunció los labios. Dejó de hablar y continuó moliendo tinta.
Wen Heyin metió una de las uvas en su boca y luego, puso ambas manos detrás de su cabeza: "Cai Wei jie, no te deprimas. ¡Sería raro que el joven maestro vaya! Ya se ha hablado de esto por más de diez días. Su madre no le permitiría y el maestro no dice ni una palabra sobre el asunto. El emperador lo ignora y el séptimo príncipe no lo dejará ir. Lo que no entiendo es... ¿Por qué tiene que ir a la frontera, joven maestro? ¿Acaso es tonto?"
Cai Wei dejó el recipiente de tinta en su mano y golpeó a Heyin en la cabeza.
Wen Heyin rodeó su golpeada cabeza con sus brazos y continuó: "No tiene nada de malo ser un despreocupado gongzi de la capital. Joven maestro, es el hijo del duque de Yan y aquí, tiene todo lo que quiere al alcance de su mano ¿Por qué quiere ir a la frontera donde incluso ni siquiera se puede encontrar excremento de aves? Escuché que la comida huele terrible y está embarrada de sangre, ¡y no hay de esos pasteles le gustan!"
Cai Wei asintió con la cabeza, luego levantó su palma y continuó golpeando la frente de Wen Heyin.
"¿En serio? ¿Tengo todo lo que quiero?" Mu Zhiming sonrió suavemente, una sonrisa tan fresca como una gentil brisa y tan brillante como la luna.
"¡Por supuesto!" Wen Heyin saltó del sillón. "¿Qué es lo que quiere? ¡Dígalo! ¡Lo conseguiré para usted!"
La sonrisa de Mu Zhiming creció y pronunció las siguientes palabras con una voz firme: "Quiero que el mundo deje de hablar de mí como si fuera solo el hijo de una familia adinerada bueno para nada".
"Quiero que el shizi del duque de Yan no afecte la reputación y la gloria de su padre".
"Quiero que este mundo tenga paz, gracias a mí, Mu Zhiming".
※
Tres días después, el enshi [1] de Mu Zhiming, el preceptor imperial Cheng, el único anciano que todavía estaba vivo y había servido como enviado al imperio Ji, le escribió al emperador que después de haber cultivado melocotones y ciruelas [2] por treinta años, Mu Zhiming era el único capaz de seguir su camino.
Tres días después, Mu Zhiming entró en el palacio y tuvo una larga conversación con la concubina imperial.
El mismo día, se entregó un edicto imperial al duque de Yan. Mu Zhiming fue nombrado Yuan Wailang [3] del Ministerio de Ritos, y se dirigió a la frontera noreste.
ESTÁS LEYENDO
El general renacido siempre se usa a sí mismo como sustituto.
Historical FictionNombre chino: 重生之将军总把自己当替身 Nombre inglés: The reborn general always uses himself as a stand-in. Autor: YiYiYiYi 伊依以翼 Capítulos: 169 capítulos + 6 extras Año: 2021 Traducción directa del chino.