El destino es mucho más de lo que se muestra a tus ojos.
"Li Zhu, ¿crees en la reencarnación?"
Sus palabras le hicieron sentir hormigueos, trepando por su espalda centímetro a centímetro. Mu Zhiming sentía un espeluznante miedo y ráfagas de frío atravesaban sus órganos internos.
Si él podía renacer, ¡Cómo no había pensado en la posibilidad de que otros también pudieran!
¡¿Fu Yi podría ser uno de ellos?!
Aunque Mu Zhiming tenía sentimientos encontrados en su corazón, pudo ocultar profundamente sus pensamientos después de las experiencias de sus dos vidas. Por lo tanto, Fu Yi solo pudo ver el rostro confundido de Mu Zhiming, como si se preguntara por qué hacía tales preguntas. Luego respondió: "Escuché que había un hombre extraño que había resultado gravemente herido pero no había muerto. Cuando él despertó, dijo que había estado en el puente de Naihe sin haber tomado la sopa de Meng Po [1], y que había experimentado seis ciclos de reencarnación. Luego fue hacia el este para hacer el bien común y nadie lo volvió a ver. Como primera impresión, suena muy misterioso, pero si lo pienso detenidamente creo que tiene algún significado. No sé si existe la reencarnación, pero el bien y el mal eventualmente serán recompensados, eso sí debería existir.".
Fu Yi sonrió y se veía tranquilo. Una mirada escrutadora cayó sobre Mu Zhiming, como si quisiese pelar su piel y dividir sus huesos. Estuvo en silencio durante mucho tiempo. Fu Yi sonrió y dijo: "Estos temas son realmente interesantes. Ahora debes descansar bien, pero no puedes perderte el sacrificio. Tengo que irme".
"Su Alteza." Mu Zhiming se inclinó y esperó a que la figura de Fu Yi desapareciera fuera de la tienda del campamento. La respiración de Mu Zhiming contenida en su pecho finalmente desapareció. Lentamente relajó los hombros y se dio cuenta que su espalda estaba cubierta de sudor frío en la espalda.
¿Por qué Fu Yi hizo esa pregunta?
¿Estaba probándolo? ¿O simplemente era una pregunta casual?
Si Fu Yi también había renacido, pronto notará la brecha del trato entre ambos. El intrigante y reflexivo Fu Yi de su vida anterior podría ser completamente derrotado, pero un reencarnado Fu Yi podría usar otros medios para derribar al príncipe favorecido. Y todas las precauciones que había previsto originalmente serían inútiles.
Después de pensarlo, Mu Zhiming comenzó a tener un dolor de cabeza y se rio de sí mismo. Era realmente agotador predecir las mentes ajenas. Cada palabra era como una espada que colgaba de su cuello, por lo que tenía que tener cuidado con cada acción que realizara.
※
Al comenzar la tarde, el sol comenzaba a caer y la primavera rebosaba de fuerza como el vino. Después de la ceremonia de sacrificio, el emperador recompensó a los funcionarios que habían ganado méritos.
Mu Zhiming siguió a su padre y se paró al final del clan de su familia. Cuando su mente esta repleta de aburrimiento, un funcionario informó que el emperador había convocado al Duque de Yan y a su hijo.
Mu Boren rápidamente llevó a Mu Zhiming al frente del clan de su familia y se inclinó, mostrando respetos al emperador.
La emperatriz y la concubina imperial estaban de pie junto al emperador. El emperador sostenía la mano de la concubina imperial, mientras susurraba y le daba pequeñas sonrisas.
Mu Zhiming había escuchado que la concubina imperial realmente era muy favorecida por el emperador, pero ella no hacía alarde de aquel favorecimiento. Siempre actuaba con modestidad, incluso cuando el emperador la llamaba en sus salidas ella solo seguía a la emperatriz, sin sobrepasarse ni faltarle el respeto.
Después de su recuperación, el emperador llamó a Mu Zhiming y le preguntó si aún estaba enfermo. Al escuchar que no había pasado nada, evaluó su aprendizaje acerca de los Cuatro Libros y los Cinco Clásicos.
Mu Zhiming respondió las preguntas una por una, pensando que no era de extrañar que Fu Ji'an se pusiera pálido cuando escuchaba que debía saludar al emperador.
¡Quién no tenía miedo de ser examinado todos los días!
Después de escuchar las respuestas de Mu Zhiming, el emperador lo elogió y lo tomó de la mano: "Como se esperaba, eres tan inteligente y conocedor como se dice".
La concubina imperial bajó los ojos y sonrió. Su rostro era tan brillante y radiante como un crisantemo que florecía en otoño y joven como un verde pino en primavera.
Cuando la belleza sonrió, el emperador se puso muy feliz: "Todos los animales de la montaña cazados durante estos días están aquí. Elige uno como recompensa".
Después de que Mu Zhiming agradeció al emperador, miró a las raras aves y animales colocados en la plataforma de sacrificio.
En su vida anterior, Mu Zhiming había elegido especialmente la liebre que había cazado Fu Yi. Ahora...
¡Que se joda esa liebre! ¡Quería elegir uno grande! ¡Uno tan grande que su carne podría comerse en tres comidas!
"¿Eh?" Mu Zhiming de repente notó algo.
Un jabalí con colmillos afilados yacía frente a él, llamando su atención.
Mu Zhiming lo sentía muy familiar, era muy parecido al jabalí que había chocado contra su caballo ese día.
Hermano jabalí, ¡nuestra suerte parece ser buena!
"Emperador, ¿puede darme este jabalí?" Mu Zhiming se arrodilló y preguntó.
El emperador se rio: "Buena elección. Estoy seguro que muchas personas lo quieren. Incluso yo, al verlo, me hace sentir codicioso. Aunque es doloroso renunciar a algo que amas, la palabra de un caballero es mucho más importante. ¡Puedes tomarlo! Pero tienes que agradecer a quién cazó este jabalí". Entonces el emperador se dio la vuelta y preguntó: "¿Quién cazó a este jabalí? ¿Podría ser alguno de mis hijos?"
Después de preguntar, todos guardaron silencio. Un anciano eunuco que había servido al emperador por mucho tiempo, Inmediatamente habló: "Su Majestad, este jabalí debió haber sido cazado por el hijo del general Gu".
El emperador preguntó: "¿El hijo de Gu Miao?"
El anciano eunuco respondió: "Exactamente".
El emperador asintió: "Llama al padre y al hijo, solicito su presencia".
Glosario:
[1] 孟婆 mèng pó: Meng Po; el renacimiento implica que tanto cuerpo como alma vuelven a nacer, o sea son nuevos, distintos y complementarios. Meng Po sirve en Dinyu, el reino chino de los muertos, en la 10ª corte. Su tarea es asegurar que las almas listas para reencarnarse no recuerden su vida previa o su tiempo en el infierno. Habiendo sido purgadas de todos los conocimientos y pecados previos, el espíritu fallecido se envía a renacer en una nueva encarnación terrenal, comenzando el ciclo de nuevo.
*.✧.*•*.✧.*•*.✧.*•*.✧.*•*.✧.*•*.✧.*•
Sorpresa~ ahora sí me retiro T-T
![](https://img.wattpad.com/cover/290455484-288-k419410.jpg)
ESTÁS LEYENDO
El general renacido siempre se usa a sí mismo como sustituto.
Ficción históricaNombre chino: 重生之将军总把自己当替身 Nombre inglés: The reborn general always uses himself as a stand-in. Autor: YiYiYiYi 伊依以翼 Capítulos: 169 capítulos + 6 extras Año: 2021 Traducción directa del chino.