"DOV'È JOHN" chiese Tommy, avvicinandosi a sua moglie con la figlia in equilibrio sul fianco.
"E' lì dentro," rispose Tessa, indicando la roulotte. "Conosce più zingari di quanto lascia intendere, e per un bambino di due anni capisce molto più di quanto mi aspettassi".
"Cosa ha sentito dire da Johnny?" chiese Tommy, mettendo Bella a terra.
Mason si schiarì la voce. "Lui, ehm, ha sentito Johnny dire che hai sparato al cavallo. Ero solo lì con lui; gli ho detto che era pietà ed è quello che succede quando un cavallo si ammala, ma l'ometto è davvero sconvolto, Tom."
"Perché hai sparato al cavallo, papà?" chiese Bella, in piedi vicino alla gamba di sua madre, con gli occhi sbarrati e cercando risposte da Tommy.
Non rispose, e invece andò verso la roulotte, salendo i gradini e aprendo la porta, scomparendo all'interno poco dopo. Tessa si voltò verso Isabella, indicando la carta che teneva ancora in mano. "Perché tu e lo zio Mason non andate a giocare un'altra partita a carte? Sarò lì tra un secondo."
Bella afferrò la mano di Mason, saltando così da tenerla in aria. Ridendo delle sue buffonate, Mason si girò su se stesso, facendo agitare le gambe di Bella e facendo svolazzare la sua gonna mentre strillava. "Zio Mase, basta!"
"Mason, non farlo", lo avvertì Tessa. "La farai ammalare."
"Scusa, Tess," si scusò Mason, afferrando Bella per i fianchi. "Vieni qui, combina guai."
Prese sua nipote tra le braccia, facendola ridere mentre lei salutava sua madre dalle spalle di Mason. "Ciao mamma!"
"Ciao piccola," sorrise Tessa, salutando sua figlia.
Rivolgendosi alla roulotte, Tessa guardò la porta aprirsi r vide suo figlio uscire, correndo giù per i gradini con le lacrime che gli brillavano negli occhi. È fuggito oltre sua madre, chiaramente non avendo in mente alcuna destinazione se non il più lontano possibile da suo padre. Tommy lo guardò allontanarsi dalla porta e Tessa era combattuta tra il rimproverare suo marito e la caccia al figlio. Inevitabilmente, scelse suo figlio, correndogli dietro mentre rallentava e alla fine si fermò, cadendo a terra mentre le sue piccole gambe cedevano.
"John, tesoro," disse piano, avvicinandosi a lui.
Si voltò verso di lei. "Mamma, papà spara davvero alle persone?"
"Chi te l'ha detto?" chiese Tessa, sedendosi a gambe incrociate sull'erba accanto al figlio piangente.
"Sento la gente parlare. Dicono che papà sia una persona cattiva", rispose John, strisciando verso Tessa e sedendosi in grembo.
Tessa sospirò dolcemente. "Ascoltami, tesoro. Tuo padre fa solo quello che fa per tenerci al sicuro. Tiene lontane le persone cattive."
"Mi spaventa," ammise John. "Grida molto."
Il cuore di Tessa sussultò. È stato l'incubo di una madre vedere il proprio figlio temerlo, ma sentire che John aveva paura di Tommy le ha fatto desiderare di poter cambiare tutto ciò che li ha portati a questo momento. John era solo un ragazzo; un ragazzo troppo giovane per essere all'altezza della somiglianza del suo omonimo; un ragazzo troppo giovane per la vita di Peaky Blinder; un ragazzo troppo giovane per comprendere il concetto di armi e morte. Per Tessa, era come se il suo bambino fosse stato costretto a crescere in un mondo che voleva che diventasse un uomo troppo presto.
"Papà fa del suo meglio, tesoro", disse Tessa. "Ma ha molte cose di cui preoccuparsi. Deve tenere me, te e tua sorella al sicuro, deve gestire l'attività, deve prendere decisioni che a volte lo feriscono. Mi dispiace che ti spaventi, ma non hai nulla da temere da tuo padre".
"Se mi ammalo, mi sparerà?" chiese John.
"No, tesoro," rispose Tessa. "È diverso per i cavalli. Quando si ammalano è meglio metterli a dormire. Impedisce loro di far male. Ci sono più medicine per le persone. Ricordi quando avevi quella tosse che ti teneva sveglio la notte?" John annuì. "Beh, quando ti ho dato quella medicina magica l'ha fatta andar via, non è vero?" di nuovo, John annuì. "Vedi, non c'è niente del genere per gli animali, quindi è meglio metterli a dormire in modo che non soffrano più. Ha senso?"
"Sì", disse John. "Quindi papà non è una persona cattiva?"
"No, tesoro," rispose Tessa. "Tuo padre è un brav'uomo a cui sono successe cose brutte. Un giorno capirai perché, ma adesso non è il momento giusto."
"Va bene, mamma," John annuì.
"Andiamo a trovare Bella, vero?" suggerì Tessa. "E zio Mase?"
Mano nella mano con suo figlio, Tessa e John tornarono indietro verso le roulotte, fermandosi solo una volta lungo la strada in modo che John potesse cogliere un fiore di campo che attirò la sua attenzione. Lo presentò a sua madre con un sorriso sulle labbra, dichiarando che era "Bello, proprio come te".
Tornata al campeggio, Tessa poteva sentire la tensione nell'aria. "Cosa sta succedendo."
"È una lunga storia", ha detto Mason. "Un sacco di urla. Te lo dirò dopo."
"Tess," ordinò Tommy, già seduto in cima al suo cavallo. "Vai con Arthur e Mason a Birmingham. Porta con te i bambini."
"E dove pensi di andare?" chiese Tessa, incrociando le braccia.
"riflettere," rispose Tommy. "Di' all'autista di tornare domani, va bene? Ci vediamo presto."
Tessa lo guardò allontanarsi, sbalordita da quanto fosse cambiato negli ultimi dieci minuti. Guardando Arthur, che era apparso nel tempo tra Tessa che inseguiva John e tornando, sollevò un sopracciglio. "Beh, qualcuno mi aggiorna?"
"Questa mattina, la borsa di Wall Street si è schiantata tra due treni a vapore sullo stesso binario diretti l'uno verso l'altro", ha spiegato Mason. "Michael, il nostro uomo negli Stati Uniti, ha resistito e così facendo ci ha perso molti soldi, Tess."
"e ora?" chiese Tessa. "Aspettiamo solo che Tommy torni e speriamo che il suo pensiero porti avanti un piano?"
"Questo è tutto ciò che possiamo fare", ha detto Mason. "Dai, Tess, portiamo i bambini in macchina."
John e Bella furono presto seduti in macchina, il primo dei quali appoggiò prontamente la testa sul grembo di sua madre e chiuse gli occhi. Troppa eccitazione per un giorno, pensò Tessa, ridacchiando mentre il naso di John si arricciava e i suoi occhi si chiudevano. Bella si avvicinò a lui e gli solleticò il naso con il dito,
facendolo starnutire."Bell, lascialo in pace," ridacchiò Tessa, sporgendosi in avanti per dare un colpetto alla spalla di Mason. "Suppongo che ci sarà un incontro per discuterne in modo più dettagliato?"
"Domani", rispose Mason. "Ci saranno tutti. Pol, Linda... Ada."
"Come vanno le cose?" chiese Artù. "Tratti bene la mia sorellina, spero?"
"È fantastica, Arthur", ha detto Mason. "È perfetta. È intelligente, divertente, gentile e fa un ottimo lavoro con il suo ragazzo".
"Sì, beh, sembra che tu sia salito al ruolo di patrigno abbastanza bene," Arthur ridacchiò. "Tutta l'esperienza nel prendersi cura dei due piccoli piantagrane di Tessa."
"Non sono così male!" Bella protestò. "John è quello fastidioso!"
"Ah, ma chi è che ha sostituito lo zucchero con il sale così ho preso il tè salato?" chiese Mason, guardando indietro a Bella, che sorrise. "Perché ricordo distintamente di aver visto dello zucchero su tutto il vestito quel giorno."
"Non sono stata io," disse Bella. "Deve essere stato John."
"Ah, giusto," Mason annuì. "Così deve essere stato."
Mentre si stabilivano per il viaggio di ritorno a Birmingham, Bella si addormentò sulla spalla di Tessa, provocando un silenzio per non disturbarli. A Tessa, però, non importava il silenzio. Le dava spazio per pensare.
E ha riflettuto molto su quel viaggio.

STAI LEGGENDO
Fire and Powder // Thomas Shelby [3] (TRADUZIONE)
Action⚠️STO SOLO TRADUCENDO QUESTA STORIA⚠️ la storia appartiene a = @somekindofstardust Inizio storia = 27/04/2022 "e nel loro trionfo muoiono, come fuoco e polvere". - Tommy e Tessa affrontano la loro sfida più grande: la politica