Глава 4. И каков наш план?

221 13 0
                                    

— Мне кажется, что это неправильно, — в очередной раз говорит Арвен, когда я водружаю на не самую довольную Фаэн сверток с необходимыми вещами. Разбуженная кобыла нервно дергает ушами и фыркает на каждое мое действие. — Ты должна была хоть кому-то сказать о том, куда собралась. А вдруг что-то пойдет не так?

— Если что-то пойдет не так, то, поверь, мы еще встретимся, только по разные стороны баррикад, — как-то обреченно усмехаюсь я и поворачиваюсь к эльфийке. — И я все же кое-кому сказала о своем отбытии, — глажу Фаэн, после чего одним легким движением взбираюсь на нее, — вам.

— Ты знаешь, что я не это имею ввиду. У меня же не получится тебя отговорить?

— Нет, гватель*, не получится, — плавным жестом руки выпускаю на свободу несколько золотых бабочек. Они кружатся вокруг Арвен, касаются своими теплыми призрачными крылышками волос и щек королевы. И в первую очередь меня сейчас радует, что они не утратили свой свет, а остались такими же яркими и полными жизни, как и раньше. — Я вернусь, — сказав это и окинув тоскливым взглядом мэллорны, пускаю Фаэн рысью.

*названная сестра

Смотреть на наш с Леголасом талан сложнее всего. С каждым мгновением он становится все дальше, а впереди все отчетливее ощущается очередная дорога, очередное путешествие, которое на этот раз касается именно меня, а не кого-то другого. Бильбо бы захотел выслушать и эту мою историю, поэтому мне действительно стоит вернуться обратно, чтобы старый хоббит записал мой рассказ. Иначе что-то мне подсказывает, он самолично вернет меня с того света, лишь бы я не упустила ни одной детали истории.

— Рада вернуться на дорогу? — поглаживая холку Фаэн, спрашиваю я у нее. Думаю, если бы она могла мне ответить, то сделал бы это крайне красноречиво и многословно, потому что ее протяжное фырканье и взгляд, брошенный на меня, говорят о многом. Даже она, кажется, считает меня сумасшедшей. — Я вернусь и смогу все всем объяснить, — глупо оправдываюсь я.

Каждый ее торопливый шаг все четче дает мне понять, что я действительно это делаю. Действительно сбегаю из Лотлориэна, как когда-то убегала из Минас Тирита. Но тогда я делала это для себя, сейчас же — для остальных. И пусть Леголас... О Эру, как же сложно! Леголас поймет меня, обязательно поймет рано или поздно.

С каждым быстрым шагом лошади мы все ближе к вратам Карас Галадона, но все дальше от тех мечт, которые я рисовала себе еще несколько дней назад. Все же было прекрасно! И все это прекрасное так безобразно утекло сквозь пальцы. С некоторой ненавистью кошусь на мешочек, в котором таятся камни. Они, словно тяжеленный груз, тянут мои мысли к земле, отчего мне совершенно отвратительно становится на душе. И уж тем более, я никак не думала, что буду вот так прощаться с Лориэном, который стал мне настоящим домом и укромным уголком в этом мире.

Stop me, LegolasМесто, где живут истории. Откройте их для себя