Пропажа

746 49 6
                                    

После встречи с Чайльдом, пребывая в прекрасном расположении духа, Кейа поспешил в беседку.

Погода стояла ясная, солнечная и тёплая, но не жаркая. Жару он крайне не любил.

Прогуливаясь по саду, сияющему пёстрыми цветами, парень увлечённо читал пометки, которые он сделал во время рассказа Чайльда о своём соколе.

— Это должно пригодиться. — рассуждал парень, выделяя особым штрихом важные части и подчёркивая значимые детали. Всё для того, чтобы лучше разбираться в уходе за магическим зверем. — Значит, мучное лучше не давать. А для крыльев полезен творог и кальций. Хм, Дилюк говорил, что они не окрепли и он не может взлететь... Наверное, эта проблема решаема?

Кейа быстро дошёл до роскошной оранжереи и, аккуратно войдя внутрь, почувствовал всё ещё не растворившийся запах горелой травы и ядовитой лозы, дымкой ползающий под ногами.

Невольно парень замер, смотря вглубь этих экзотических запутанных джунглей, вспоминая случай, произошедший перед самым обедом.

Двое парней сидели в кабинете, обсуждая поведение своего генерала и военное положение дел в стране.

Посреди пылкой беседы раздался нервный стук в дверь, а за ним последовал запыхавшийся голос пожилого мужчины дворецкого.

— Мой господин, можно вас прервать? Это срочно! — молвил Ричард, откашливаясь.

Его голос был чуть хриплым и взволнованным.

Кейа подорвался с места к двери и протянул стакан с водой, приготовившись внимательно слушать после того, как дворецкий отдышался.

— Наедине, молодой господин...

Парень обернулся бросив взгляд другу, тот согласно кивнул, как бы отвечая "Почему бы и нет? Я не против" и Кейа вышел вслед за своим дворецким, прикрыв дверь.
Они прошли в господские покои, плотно закрыли дверь и парень сразу напрямую спросил, догадываясь, в чем проблема.
— Что с Дилюком?

— Он потерял контроль над пламенем, но всё уже позади, мой господин, не тревожьтесь. — успокоил Ричард, останавливая уже готового бежать в сад парня. Тот облегчëнно вздохнул и присел на кровать. Дворецкий продолжил доклад, — Но мы не смогли избавиться от лозы. Кстати, ваша идея с системой противопожарной безопасности из того кристалла, который вы извлекли из горла Феникса сработала на "ура"! Поздравляю, господин.

Руководство по уходу за фениксомМесто, где живут истории. Откройте их для себя