Capítulo 5: Policía De Japón

27 8 1
                                    

(armense un opening chingon y pongan breaking the habbit de linkin Park de fondo)

(...)

(bueno ya continuemos)

*Al día siguiente*

Cesar: hay que ponernos en contacto con la policía de Japón cuanto antes, L ya no es una fuente de confianza

Adriel: ¿De qué estas hablando?

Cesar: cometimos un error al entregarle los avances que hicimos de la investigación, el expuso de forma intencional el hecho de que Kira esta siendo investigado, no sólo eso, expuso nuestros avances hasta ahora sobre el caso. Kira ya sabe que sabemos que el está en la región de Kanto, y ahora va a a ser más precavido

Jenny: Pero aún no sabe qué nosotros estamos investigando el caos en específico ¿Verdad?

Cesar: creo que no, de igual manera nadie sabe que los 3 estamos investigando por nuestra cuenta el caso

Adriel: en ese caso, no hay nada de que preocuparnos

Cesar: Jenny ¿Puedes acceder a la red de comunicaciones de la policía japonesa? Desde ahora tendremos que comunicarnos con ellos directamente, ahora que Kira sabe que sabemos su ubicacion

Jenny: tratare

Narigaku: Vaya, estos muchachos no pierden el tiempo

Tras varias horas de intentar acceder a la red de comunicaciones de la policía japonesa, Jenny cedió. Esta estaba demasiado interconectada con varios de los policías de Japón, y si querían comunicarse directamente con el jefe de la policía, iba a ser una búsqueda de una aguja en un pajar, iban a perder tiempo

Jenny: pude acceder a la red de comunicaciones, pero no me sirve de nada, tendría que tantear entre señal y señal, y eso sería arriesgarse a quw Kira descubra más sobre nosotros

Adriel: Intenta tratando de hackear su teléfono

Jenny: eso intentare

Al poco rato ya estaba infiltrada en el teléfono del jefe de la policía, este estaba junto con un grupo selecto de policías conversando con L cuando la llamada interrumpió la conversacion

(mientras tanto en Japón)

Lawliet: Karera ga sonoyōni karera no mimoto o kantan ni bakuro suru koto wa kiken sugimasu, moshi sore ga kiradattara watashi wa sudeni karera o koroshitadeshou

(traduccion: Es demasiado riesgoso que expongan tan fácilmente sus identidades de esa manera, de ser Kira ya los habría asesinado)

*suena el teléfono de Soichiro*

Matsuda: ¿Eh?

Soichiro: *atiende su telefono* Kon'nichiwa? Dare ga denwa shimasu ka?

(traduccion: ¿Alo? ¿Quien llama?)

Writter: Yagami-san, kira jiken no jōhō ga arimasunode, dorekurai ka wa wakarimasenga, o yakunitateba saiwaidesu.

(Traduccion: Buenas señor Yagami, tengo información sobre el caso Kira que podría ser de ayuda, no se cuanto, pero espero les sirva en el caso)

Soichiro: Anatahadare? Soshite, dō yatte kono bangō o shutoku shita nodesu ka?

(traduccion: ¿Quien eres? ¿Y como conseguiste este numero?)

Lawliet: Watashi wa sore ga 'sakka' to yoba reru darekada to omoimasu, kare to watashi wa kono jiken ni issho ni torikumimashita

(Traduccion: Supongo que es alguien llamado "writer", el y yo trabajamos juntos en este caso)

death note: The cholo heroDonde viven las historias. Descúbrelo ahora