Глава 57.

69 2 0
                                    

ИЗАБЕЛЬ

Любовь.

Я не могла выбросить это из головы.  Я чуть не сказала Гарри, что люблю тебя, на вручении его наград. Прошла уже неделя с вручения наград, а я до сих пор не могу выкинуть это из головы.

На этой неделе у нас все шло отлично, и я не хочу её ничем испортить. Я даже не знаю, любовь ли то, что я чувствую после церемонии вручения наград. Я не знаю, что такое любовь. Я ненавидела любовь до того, как встретила Гарри.  Я подумала, что это глупо, но теперь пришёл Гарри и передумала. Я закрыла своё сердце для любви со времён моих родителей. Я не знаю, смогу ли я открыть его снова.

-Что заставило тебя задуматься?  — спросил Питер, входя в мою квартиру с запасным ключом, который он сделал сам много лет назад.

Я посмотрела на него. Я сидела на маленьком столе в своей кухне, просто глядя на свою чашку чая. Пар медленно выходит сверху. Я не знала, как долго я думала, но, должно быть, недолго, потому что мой чай всё ещё был горячим.

-Ничего такого. — пробормотала я, делая маленький глоток.

-О, тогда это определённо что-то. - Питер ухмыльнулся, садясь на стул напротив меня.

-Я сказала, ничего, так что заткнись. - Я говорила угрюмо.

-Кто-то не выспался прошлой ночью, мисс сварливость. - Он продолжал ухмыляться мне, заставляя меня хотеть дать ему пощёчину.

Боже, когда я не высыпаюсь, я всегда ворчу и меня бесит любая мелочь, это дурная привычка.

Питер открыл было рот, чтобы снова заговорить, но его прервал стук в дверь. Он посмотрел на меня, спрашивая, приглашала ли я кого-нибудь в гости. Я только пожала плечами. Я не знала, кто стоит у двери. Было половина одиннадцатого в субботу, и вчера вечером Гарри сказал мне, что у него есть дополнительная работа, так что я сомневаюсь, что это был он.

-Ну, смотрите, кто это. Мистер сварливость. - Я услышала голос Питера, разносящийся по моей квартире.

Я посмотрела напротив и увидела пустой стул, заставивший меня понять, что он встал без моего ведома, чтобы открыть дверь.

Я медленно поднялась со стула и вышла из кухни, увидев, что он стоит перед дверью. Однако его рост был не таким высоким, как у Гарри, поэтому я могла видеть фигуру Гарри, стоящую позади него.

Strip (russian translation) Место, где живут истории. Откройте их для себя