Capitulo 34: Caza gitana

53 5 4
                                    

Claude estaba desesperado, cada vez que visitaba casas, cada vez que ordenaba a sus guardias invadir y registrar cada rincón y sótano, todo era una decepción para él. Sin embargo, se sorprendió al encontrar a otros gitanos escondidos en sus casas, escondiéndose de su juez, su enemigo. Sus guardias encontraron a un grupo de ellos escondidos debajo de una trampilla, los sacaron para que Claude tomara una decisión sobre ellos, tuvo una idea. Buscó plata en sus bolsillos, "Diez piezas de plata para la gitana Esmeralda". dijo Claude sosteniendo la plata y mostrándosela. Los gitanos no movieron la boca ni lo miraron, Mary vio enojo y frustración en los ojos de Claude cuando cerró la mano "¡Enciérrenlos!" Se alejó para ver a sus soldados tomar a los gitanos y empujarlos dentro de un carruaje. "Señor, si tengo permiso para hablar. Creo que la mejor manera de hacer justicia es llevarlos al Palacio de Justicia, no matarlos. Tal vez no la conozcan". dijo, Claude se acercó a ella, miró hacia abajo, temerosa de que pudiera hacerle algo.

"No tiene nada de malo un poco de intimidación, viste cómo reaccionaron cuando dije su nombre, todos los gitanos son aliados en Notre Dame. Sin embargo, tienes razón, querida. Se pudrirán en una celda si no cooperan". dijo Claude, hizo una señal a sus hombres para que empujaran el carruaje hacia el río, a ella no le gustó la forma en que los intimidó, tratando de ahogarlos. Se sintió aliviada de que los gitanos lograran salir, vio como los guardias los agarraron frente al caballo de Claude, tenían frío pero mantuvieron la barbilla fuerte mientras estaban alineados. Una vez más, Claude sacó diez piezas de plata más de sus bolsillos. "Veinte piezas de plata para la gitana Esmeralda". dijo, se hizo el silencio entre ellos. Ni siquiera se miraron ni dijeron nada. El fuego dentro de Claude lo quemaba de ira, podría explotar y quemar a todos si pudiera. Estaba harto y cansado de que no le dieran ningún tipo de información, incluso si era misericordioso con tales beneficios, quería matarlos allí. "¡¡Lléveselos!!" Claude ordenó, tirando de las riendas de su caballo, ordenándole que caminara.

Mary miró a Pheobus, pudo ver que estaba enojado por la forma en que Claude estaba tratando a la gente de Notre Dame, Claude estaba enfermo de poder. Un poder que estaba oscureciendo y matando lo que su madre criaba, la bondad que ella le daba. "No te quedes atrás, niña". Claude dijo. Mary corrió al lado de su amo, pensó que era prudente guardar silencio durante el día, por el bien de estar del lado bueno de Claude. "Supongo que no la conoces, ¿verdad? ¿Dónde podría estar escondida?" le preguntó a Mary, ella negó con la cabeza para asegurarse de que no sabía nada. "Nunca salgo del palacio, mi señor. No tengo amigos con quienes hablar. Mi propósito es servirle solo a usted". Dijo mientras cabalgaban, mirando a su alrededor en busca de otros lugares sospechosos. "Podrías hacerme otros usos y ser mi espía. Tienes mi permiso para abandonar el Palacio cuando lo creas conveniente y servirme como mi supervisora. Pero recuerda, no me traiciones". dijo, Mary asintió y sonrió, pero Claude ignoró tal gratitud, porque vio una casa con un símbolo extraño en la puerta principal. Estaba seguro de que era un símbolo gitano para invitarlos a entrar. Dos guardias llamaron a la puerta y entraron a golpes para ver a un molinero, su esposa y sus dos hijos. Esto alertó al resto de las personas que vivían alrededor, se reunieron para ver qué estaba pasando. Claude entró a la casa, dejando a Mary afuera, ella sintió que algo malo iba a pasar, vio el miedo de cada aldeano al escuchar sus comentarios. Claude vio lo asustada que estaba la familia.

Claude: Encontramos este talismán gitano en su propiedad. ¿Ha estado dando cobijo a gitanos?

Miller: Nuestra casa siempre está abierta para el viajero cansado. ¡Ten piedad, mi señor!

Claude: Te pondré a ti y a tu familia bajo arresto domiciliario hasta que llegue al fondo de esto. Si lo que dices es verdad, eres inocente y no tiene nada que temer.

Una vez más Claude estaba enojado, cansado de tanto secretismo entre su gente, ¿por qué lo traicionarían así? ¿Por qué destruirían sus vidas para mantenerla oculta? Pensó en esas cosas cuando cerró la puerta principal y la bloqueo con una lanza. Si no cooperan con el lado bueno de Claude, tendrán que lidiar con su lado malo. "Quémalo." Claude le dijo a Pheobus, el capitán notó que Claude lo había perdido, Pheobus y Mary no podían creer las palabras de Claude, había niños, gente inocente. "Hasta que arda. Estas personas son traidoras y deben ser un ejemplo de ellas". dijo Claude, entregando una antorcha a Pheobus.

Pheobus: Con todo respeto señor. No fui entrenado para asesinar a inocentes.

Claude: Pero fuiste entrenado para seguir órdenes.

El capitán supo que era hora de rebelarse contra él, estaba yendo demasiado lejos, metió la antorcha en un barril de agua y la apagó. Claude vio esto como una señal, que no debería haber confiado en él, sabía que tenía que hacer las cosas por sí mismo, la historia se repetía justo cuando los trillizos le decían que tuviera cuidado. "¡Cobarde insolente!" gritó Claude, toda la rabia lo llevó a buscar otra antorcha y prender fuego a la casa, escuchó los gritos de la familia encerrada en esa casa, sintió tal placer tal satisfacción, la justicia por fin estaba de su lado, tal vez ahora más que nunca . Vio como Pheobus entraba a la casa para salvar a la familia, sin embargo Claude tenía el poder, de apoderarse de Pheobus antes que él, conocía este juego mejor que nadie, hacer que alguien pague caro si le apuñalaban por la espalda al juez y a su Maestra Justicia. "La sentencia por insubordinación es la muerte. Qué lástima, arrojaste una carrera prometedora". Dijo Claude, realmente no le importaba si perdía a otro capitán, sus soldados eran más leales que todos los capitanes que Claude había tenido, él era su propio capitán ahora. "Ministro, piense en la gente si hay tal ejecución. Estarán en su contra". dijo Mary cuando vio a un guardia sosteniendo una espada y otro soldado agarrando a Pheobus, lo iba a matar allí, frente a la gente de Notre Dame, pero no escuchó una vez que se concentró en ver sangrar al ex capitán. Claude sonreía, ansioso por ver rodar la cabeza del capitán hasta que su caballo se paró sobre sus dos patas y arrojó a Claude al suelo.

Claude rápidamente se puso de pie para ver a Pheobus robar su caballo y alejarse, estaba enojado, no le importaba una ejecución formal, necesitaba detenerlo, evitar que se enfrentaran a él. Si mata al capitán, mata las esperanzas del pueblo. Estaba dispuesto a todo para encontrar a Esmeralda y acabar con el resto de los gitanos, haciendo lo que su padre no pudo. "¡Golpéalo! ¡Pero no le peguen a mi caballo!" gritó Frollo a sus soldados, comenzaron a disparar flechas, con la esperanza de complacer a su amo. Claude vio cuando uno le perforó el pecho, cerca de su corazón, y cayó del caballo y río abajo. Sus soldados seguían disparando al agua, y Claude pensó que lo mejor para él era ahogarse. "¡Deja que el traidor se pudra en su tumba de agua! ¡Encuentra a la chica! ¡Si tienes que quemar la ciudad hasta los cimientos, que así sea!"

Claude saltó a su caballo, Mary se unió a su lado "Señor, no creo que quemar Notre Dame sea la mejor manera de encontrarla. Piense en la gente". dijo ella, Claude simplemente condujo su caballo a la ciudad, ignorando sus palabras. Estaba concentrado en buscar a Esmeralda. Pasó el resto del día registrando casas, arrestando gitanos y quemando lugares. No había señales de la chica, Claude estaba cada vez más desesperado, más aún, si quería matarla o mantenerla con vida, le estaba dando dolor de cabeza cuando sus soldados le dijeron que no la habían encontrado "Tenía toda la catedral rodeada. Guardias en cada puerta. No había manera de que ella pudiera haber escapado... a menos que".

Recordó el día en el festival cuando vio que a Quasimodo le gustaba Esmeralda. Cómo ella lo ayudó, ahora él debía ayudarla. Quizás Quasi la ayudó y ahora todo París está en su hora más oscura debido a ellos. Sabía que tenía que pedírselo a Quasi, cenar y hablar en serio cuando Claude miró hacia el campanario.

Genesis chronicorum β1: Fuego de Infierno (Hellfire) (Version Español)Donde viven las historias. Descúbrelo ahora