Закончив разговор, Лиза положила телефон на стол, перевернув его экраном вниз. Мягкий, приглушённый свет и живая музыка создавали романтическую атмосферу, но настроиться на неё пока не получилось. Нетерпеливо взглянув на массивные часы на своём запястье, она потянулась к стоящему на столе бокалу и сделала небольшой глоток. Ей не очень нравился сливочно-мягкий вкус шардоне, но Элис любила именно это шампанское. В следующую секунду в зал вошла высокая яркая брюнетка с рассыпавшимися по плечам, вьющимися волосами. В строгом офисном костюме Элис выглядела по-деловому сдержанно. Лиза вернула бокал на стол, глядя, как, осмотревшись, молодая женщина направилась к ней. Небрежно бросив небольшой кожаный портфель на свободный стул, она присела напротив. Выдержав небольшую паузу, Лиза взяла бутылку из ведёрка со льдом и наполнила её бокал.
— Так это правда, — не сводя с неё пронзительного взгляда тёмно-карих глаз, наконец произнесла Элис. — Почему ты не сказала мне раньше?
Лиза промолчала. Честный ответ на этот вопрос вряд ли понравился бы Элис, а придумывать невразумительные отговорки не хотелось.
— Когда ты уезжаешь? — Элис отпила немного шампанского, и теперь её голос прозвучал спокойней.
— Завтра утром.
— Что за авантюра пришла тебе в голову? В Wayne Capital у тебя отличные перспективы. Ты уже сейчас руководитель одного из международных подразделений, а через год-два…
— Была… руководителем, — с улыбкой поправила её Лиза.
— Лиза, это какое-то безумие. Чем ты собираешься заняться?
— Есть кое-какие идеи.
— Не сомневаюсь, что они у тебя есть, но неужели нельзя было предупредить? — в голосе Элис прозвучал упрёк. — Почти три недели ты провела в Милане, а когда вернулась, позвонила только для того, чтобы сообщить, что уезжаешь.
— Я позвонила, потому что хотела провести этот вечер с тобой, — мягко произнесла Лиза.
— Прости, но я действительно расстроена.
— Для тебя с моим отъездом мало что изменится.
Это был прямой намёк на обстоятельства, которые они почти никогда не обсуждали. В жизни Элис, кроме неё, давно уже присутствовали и другие женщины. Впрочем, как и в жизни Лизы. Моногамными их отношения были совсем недолго, а потом, не выдержав постоянных командировок Лизы, превратились в свободные. Кто и когда первая сделала шаг в сторону — спустя несколько лет уже не имело значения. Удивительным было то, что по какой-то причине они всё ещё время от времени встречались.
— Ты ни черта не знаешь и не можешь об этом судить, — отодвинув от стола стул, порывисто встала, и на секунду показалось, что она собирается уйти. — Ты на машине?
— Моя машина, как и часть вещей, уже в Сан-Франциско.
— Тогда поехали ко мне. Не хочу тратить время на пустые разговоры.
*****
Перекатившись на спину, Лиза привычным движением отстегнула ремни страпона. Несмотря на сбившееся дыхание, тело уже погружалось в расслабляющую негу приятной усталости. В физиологическом плане они с Элис неплохо подходили, жаль, что в остальном оказались слишком разными. Она села, взяла с прикроватной тумбочки пачку сигарет и, щёлкнув зажигалкой, прикурила, почувствовав прохладный вкус ментола на губах. Через неплотно закрытые шторы в комнату проникал слабый свет наступающего утра.
— Знаешь, по чему я больше всего буду скучать? — Чуть царапая обнажённую кожу, Элис прочертила кончиком пальца линию на её спине.
— По тому, как шикарно я трахаюсь? — не оборачиваясь, предположила Лиза.
— И по этому тоже… — Пристроившись сзади, Элис обняла её и забрала сигарету: — Ты не куришь. — Она глубоко затянулась. — С тобой я могу оставаться честной. Ты не требуешь обещаний.
— И ничего не обещаю сама, — глухо добавила Лиза. — Что, по-твоему, это может значить?
— Не только то, о чём ты сейчас подумала. — Элис легко коснулась губами её плеча. — Эта молчаливая правда стоит тысячи пустых слов и невыполненных обещаний. Спустя столько лет между нами нет недомолвок, лжи и предательства.
— Может быть, ты и права. — Она встала и принялась одеваться. — Только мне почему-то кажется, что этот путь никуда не ведёт.
— В тебе всё ещё говорит идеалист. И это мне тоже нравится. — Затушив сигарету, Элис растянулась на кровати, подперев голову рукой и наблюдая за ней. — Знаю, что ты уже всё обдумала, и, надеюсь, это правильное решение.
— Я тоже на это надеюсь. — Застёгивая рубашку, Лиза бросила на неё короткий взгляд. — После всех этих бесконечных перелётов, смены часовых поясов и гостиниц я пришла к тому, что хочу быть ближе к своей семье. Сколько ни зарабатывай, сами по себе деньги ничего не значат, если потратить их ты можешь только на себя.
— Понимаю… — задумчиво отозвалась Элис. — Ты могла бы просто перевестись в другое подразделение Wayne Capital. Осесть и работать здесь, в Бостоне. И навещать их по выходным.
— Я не чувствую, что это моё место. Всегда знала, что вернусь в Сан-Франциско, а сейчас для этого появилась причина.
— Кто-то, кто ждёт тебя там?
Вопрос прозвучал почти равнодушно, но всё же Лиза уловила в нём нотки беспокойства. Она прошлась взглядом по роскошному, обнажённому телу любовницы, подошла и склонилась над ней, проведя кончиками пальцев по немного припухшим, чувственным губам.
— Если бы это было так, сейчас меня бы здесь не было. — Поцеловав Элис, она заглянула в тёмные карие глаза. — Я говорила только о своей семье. Береги себя.
— Ты тоже.
Подхватив оставленный на спинке стула жакет, Лиза вышла из спальни, прикрыв за собой дверь.
*****
Тревор выполнил просьбу — её белый «Корвет» дожидался хозяйку на стоянке аэропорта. Разместив небольшой дорожный чемодан в багажнике, Лиза села за руль, завела двигатель, прислушалась к его низкому урчанию и, улыбнувшись, мягко тронулась с места. Полтора года назад, подбирая замену своему заезженному «Форду», она рассмотрела массу вариантов, но стоило сесть за руль этой красавицы — и выбор был сделан. У машины был характер, темперамент и, кроме того, неплохой потенциал под капотом. Вот только с тех пор большую часть времени она простояла на подземной стоянке здания, в котором располагался главный офис Wayne Capital.
Выезжая на мост Бей-Бридж, соединяющий Сан-Франциско с Оклендом, Лиза опустила стекло, впуская в салон влажный воздух с залива. Она не была здесь больше года. Последний раз приезжала на день рождения мамы, да и то всего на несколько часов, из-за совещания, назначенного на следующий день в Бостоне. Пять месяцев назад у неё родился племянник, и она, конечно, поздравила Тревора с долгожданным наследником, позвонив ему из Страсбурга. Они проговорили больше часа. Лиза обещала приехать, как только в рабочем графике появится окно, но времени на это так и не нашлось.
Всё закрутилось десять дней назад и началось со звонка Энджи. Потом был разговор с Лори, одна бессонная ночь на принятие решения, и вот она здесь. Лиза действительно надеялась, что, возвращаясь, поступает правильно. Стремление к новизне, разнообразию впечатлений от рабочих поездок давно притупилось. Она устала чувствовать себя оторванной от единственного места, которое могла бы считать домом. И даже если тщательно продуманный за эти десять дней план на каком-то этапе даст сбой, она не будет жалеть и уж точно найдёт чем заняться.
Мост остался позади. Движение на дороге стало свободнее, и двигатель недовольно заурчал, когда «Корвет», устремившийся было вперёд, резко свернул на обочину, поднимая облачко пыли, и остановился. Несколько секунд Лиза сидела неподвижно, а потом открыла дверь и вышла. Солнечный день был совсем не похож на тот, другой, серый и дождливый, в её прошлом. День, который она когда-то желала забыть, а сейчас, спустя девять лет оказавшись на том же месте, вдруг захотела вспомнить. Воскресить в памяти далёкое, звенящее чувство своей довольно поздней первой влюблённости. Необъяснимой, абсолютно иррациональной, слепой, как всё настоящее. Фигурка в жёлтом дождевике, влажные от дождя светлые волосы и глаза, поразительно яркие, серебристо-серые. Год, или даже два, пытаясь стереть, вытравить их из памяти, Лиза использовала множество разных способов. Юная девушка, которой она тогда была, ещё не понимала, насколько это бессмысленно. Достаточно было лишь времени и терпения.
Немного постояв, Лиза вернулась в машину, всё ещё ощущая странную щемящую грусть, которая отступила, лишь когда «Корвет» миновал ворота и свернул на окружённую цветущими клумбами дорожку, ведущую к дому. Услышав шум мотора, на крыльцо вышла мама, а за ней показалась и Шерон с маленьким Джошуа на руках. Лиза невольно улыбнулась. Она всё сделала правильно.
*****
К пяти вечера она вернулась в Сан-Франциско. Встреча была назначена в районе Ноб-Хилл, в ресторане отеля Fairmont. Лорейн уже ждала её там. Зал был почти пустым. Приветливый сотрудник ресторана встретил в дверях и проводил Лизу к столику. На загорелом лице сидевшего рядом с сестрой мужчины изумление быстро сменилось широкой улыбкой.
— Лиза, сколько же лет я тебя не видел? — Вставая, он протянул ей руку.
— Не меньше десяти. — Она вежливо улыбнулась в ответ.
— Как летит время, — глядя на неё, он покачал головой, — ты очень похожа на своего отца.
— Мама тоже постоянно об этом говорит, — сдержанно отозвалась Лиза, присаживаясь на свободное место. — Привет. — Переключив внимание на сестру, она накрыла и легонько сжала её лежащую на столе ладонь.
Светлые волосы Лори были аккуратно уложены в причёску, а нежно-бирюзовый костюм подчёркивал её природную женственность. Сестра показалась Лизе немного бледной, но выглядела, как всегда, безупречно.
— Привет, — на губах Лорейн промелькнула короткая улыбка. — Как долетела?
— Нормально.
Заметив лежащую перед ней папку, Лиза перевела взгляд на мужчину. Быстро прикинув, она подсчитала, что ему сейчас должно быть чуть больше шестидесяти. Высокий, с тонкой паутинкой морщинок вокруг выразительных голубых глаз и благородной проседью на висках. Наверное, почти так же сейчас выглядел бы их папа. Фил Хемилтон был его старшим братом.
— Ну, что ж… — придвинувшись ближе к столу, произнесла Лиза. — Перейдём к делу?
— Давайте подождём ещё пять минут, — взглянув на часы, предложил он. — Я хотел бы познакомить тебя с одним из своих сотрудников. Скоро он будет здесь. Дело в том, что последнее время я много отсутствовал и значительную часть работы по управлению компанией возложил на него. Формально он руководит отделом по работе с клиентами, но это очень толковый молодой человек, и на первое время тебе пригодится его помощь.
— Хорошо, — согласилась Лиза. — Кто-то ещё, кроме Starlight, интересовался покупкой вашей доли в Effect Media?
— Нет. На прошлой неделе они подкинули мне новое предложение, но после разговора с тобой я сказал, что больше в этом не заинтересован. — Мистер Хемилтон сложил руки на столе и внимательно посмотрел на неё. — Создание рекламного агентства было идеей вашего отца, которую у меня когда-то неплохо получилось реализовать. Как он и хотел, это стало семейным бизнесом, и если бы не обстоятельства… Думаю, о них ты уже знаешь, — мужчина тяжело вздохнул, — так бывает.
Год назад Фил Хемилтон после тридцати пяти лет брака развёлся с женой, а спустя некоторое время выяснилось, что где-то в Торонто у него родился ребёнок. Любовница оказалась больше чем на тридцать лет моложе, и, судя по тому, что успела рассказать мама, бывшую жену это добило окончательно. Лиза не стала развивать тему, давая понять, что всё это её не касается.
— Решение продать свою часть акций компании напрашивалось уже несколько месяцев, но всё равно далось мне нелегко. Признаюсь, твоё предложение было неожиданным, но для меня, да и для всех нас, это лучший выход из сложившейся ситуации.
— Полностью согласна, — подытожила Лиза, желая поскорее закончить с прелюдией и заняться делом.
— Мне будет спокойней, если бизнес остаётся в семье, — продолжил мужчина.
— Так может, перейдём…
— А вот и Тони… — оживился мистер Хемилтон, глядя куда-то за её спину.
Лиза подняла взгляд, встречая обаятельную улыбку остановившегося рядом молодого мужчины.
— Прошу прощения, но… — он сверился со своими часами, — ровно пять. Я как раз вовремя. Энтони Чендлер, — представился он, протягивая ей руку.
Мужчины её никогда не интересовали, но привлекательность некоторых экземпляров она вполне могла оценить. Этот был выше среднего роста, загорелым и хорошо сложенным. Светло-серый костюм, явно пошитый на заказ, превосходно сидел на широких плечах, а немного растрёпанные ветром светлые волосы придавали образу мальчишескую непосредственность. Мужественное и одновременно мягкое лицо с правильными чертами, волевым подбородком и красивыми серыми глазами сразу понравилось Лизе. В её представлении руководитель отдела по работе с клиентами и должен быть именно таким.
— Елизавета Андрияненко, — произнесла она, отвечая на уверенное рукопожатие. — Теперь мы можем перейти к бумагам.
Энтони занял последний свободный стул, а Лорейн, открыв папку, передала часть документов Лизе, а вторую — Филу Хемилтону.
— Внимательно ознакомьтесь, поставьте ваши подписи и дату внизу на каждой странице.
Лиза мысленно улыбнулась её торжественному тону. Пробегая глазами по строчкам договора, она подумала, как же сильно всё это время скучала по Лори. И как хорошо, что теперь у них появится возможность проводить больше времени вместе. Последние годы ей очень не хватало лёгкости, которая присутствовала только при общении с кем-то близким, с кем-то, кто не ждёт от тебя решений, с кем можно просто расслабиться и побыть собой.
— Поздравляю. — Поставив последнюю подпись и отдав бумаги Лорейн, мистер Хемилтон через стол протянул Лизе руку: — Теперь ты владелец контрольного пакета акций Effect Media. Надеюсь, это выведет компанию на новый виток развития и станет удачным вложением для тебя. Если возникнут вопросы, то, как я уже говорил, Энтони в курсе всех текущих проектов и поможет тебе с ними разобраться. У меня же билет на вечерний рейс, так что не буду больше занимать ваше время. — Он поднялся, убирая в портфель свою часть документов. — Желаю тебе удачи, Лиза. — Мужчина пожал руку Энтони, попрощался с Лорейн и направился к выходу.
У неё создалось впечатление, что он почувствовал огромное облегчение, покончив со всем этим. Вероятно, Фил Хемилтон был вдохновлён возможностью перейти к следующему этапу своей жизни так же, как и она сама.
— Ну, вот и всё. — Расслабленно откинувшись на спинку стула, Лиза посмотрела на сестру, а потом перевела взгляд на сидевшего по другую сторону Энтони.
— Примите и мои поздравления, — заговорил он. — Можно вопрос? Вы собираетесь нанять управляющего или планируете руководить компанией сами?
— Мне бы тоже хотелось услышать о твоих планах, — подперев голову рукой, поддержала его Лори.
— Если бы я не хотела заняться этим сама, то не стала бы ввязываться.
— В таком случае для компании — это хорошие изменения, поскольку последнее время ситуация становилась всё более удручающей. — Было заметно, что ему понравился ответ, и Энтони посмотрел на Лорейн, желая убедиться, что она с ним согласна. — Никакого прогресса. Единственное, чем мы занимались, — это пытались держаться на плаву, продолжая работать по большей части со старыми клиентами.
— И всё это, как я поняла, приходилось делать вам? — усевшись поудобнее, уточнила Лиза.
— В Effect Media работает отличная команда профессионалов, но Тони, помимо основной работы, последние несколько месяцев решал большую часть организационных вопросов, — ответила за него Лорейн. — Кто-то должен был контролировать состояние текущих проектов и сроки их выполнения.
— Понятно. — Кивнув, Лиза ненадолго задумалась. — Тогда, чтобы побыстрее во всём разобраться, мне действительно понадобится ваша помощь.
— Без вопросов. Я готов помочь всем, чем смогу, — с воодушевлением пообещал он. — Если вы имеете хоть какое-то представление о рекламе…
— Безусловно, я постоянно на неё натыкаюсь, — беспечно отозвалась Лиза. — Обычно, когда нужно найти какую-то информацию в Интернете. Или когда бываю в торговых центрах. Телевизор я смотрю редко, так что… — По мере того, как она говорила, в его глазах появлялось всё больше удивления.
— Простите, а где вы работали до того, как… — Он замолчал и озадаченно посмотрел на Лорейн.
— Не волнуйтесь, — не выдержав, Лиза улыбнулась, — я не собираюсь пустить по ветру средства, которые только что вложила. — Ей нравился этот парень, и, что было более важно, похоже, его действительно беспокоила судьба Effect Media. — Я работала в Wayne Capital. Это инвестиционная компания, специализирующаяся на кредитах, инвестициях в биотехнологии, недвижимость, а также частных инвестициях в публичный акционерный капитал и венчурных инвестициях. У меня было время, чтобы провести предварительный анализ рынка рекламы, и уже сейчас есть некоторые идеи, но предлагаю отложить их обсуждение по крайней мере до завтра. Прежде всего, я хочу провести совещание и выяснить, насколько мои представления о Effect Media соответствуют действительности. А перед этим было бы неплохо получить отчёт за последний квартал.
— Завтра утром он у вас будет, — пообещал Энтони, с уверенностью, которая тоже ей понравилась.
— Тогда предлагаю на сегодня закончить, — заявила она, поднимаясь. — У меня ещё есть кое-какие дела.
Они вышли и остановились перед входом в отель.
— Мисс Андрияненко. — Прощаясь, Энтони ещё раз пожал её руку.
— До завтра, мистер Чендлер. Было приятно с вами познакомиться.
— Мне тоже очень приятно, — на его лице снова возникла обаятельная улыбка, он попрощался с Лорейн и направился в сторону Юнион-сквер.
— А теперь ты поговоришь со мной. — Взяв за руку, Лорейн заставила её развернуться к ней.
— Хороший парень, — оглянувшись, заметила Лиза.
— Так и есть, но лучше не пытайся сменить тему, — предупредила сестра.
— Господи, Лори, — Лиза вздохнула, — ты же сама готовила бумаги для сделки. Что ещё ты хочешь узнать?
— У меня несколько вопросов. Во-первых, зачем тебе всё это? Во-вторых, я могу предположить, что ты неплохо зарабатывала, но это приличная сумма, а я знаю, что к маме или к кому-то из нас ты не обращалась. И… ты на самом деле решила вернуться? Насовсем?
— Ты хочешь поговорить об этом здесь? — Лиза посмотрела за её спину, на шумную компанию, появившуюся из дверей отеля.
— Можешь рассказать, пока мы едем домой. Или ты очередной раз куда-то торопишься?
— Я собиралась заехать к Энджи, а потом переночевать в квартире. Там почти все мои вещи…
— Лиза… — Лорейн продолжала смотреть на неё.
— Ладно, — сдаваясь, согласилась она. — Но в таком случае придётся обойтись без подробностей. Да, я решила вернуться. Надеюсь, что насовсем. По поводу денег. Ещё во время учёбы я воспользовалась своей частью наследственного фонда отца. Познакомилась с группой ребят, которые занимались разработкой интеллектуальной модульной системы для телевидения. У них были мозги, а у меня необходимые средства. Я вложилась, а через два года мы продали разработку британскому Channel 5. Позже, имея представление об инвестициях и необходимую информацию…
— Ты ничего об этом не рассказывала, — с упрёком заметила Лори.
— Это не так интересно, как может показаться, — пожимая плечами, ответила она. — И я пока не знаю, зачем мне Effect Media. Просто… — Лиза опустила взгляд, подбирая слова, — там, в Бостоне, я поняла, что всё это не для меня. Что хочу всё изменить, и мне нужна моя семья, а покупка компании показалась интересной возможностью.
— Я рада, что ты здесь. — Лори шагнула к ней и крепко обняла.
— Я тоже.
*
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Когда зажигаются звезды |Лиза Ира|
RomanceЕсть чувства, которые не знают преград. Они ведут за собой, заставляют принимать решения, толкают на, казалось бы, безумные поступки и иногда, если повезет, меняют жизнь. Автор: Colleen Fate