Часть 23. Очень неосторожная ссора.

152 23 0
                                    

17:00, на стоянке у башни Иньхун.

Доставляя грушевый суп в течение нескольких дней, Тан Кай не смог устоять перед искушением показать свою привязанность лично. После встречи он поехал прямо в здание компании Сунь Цзинаня, чтобы предоставить ему надлежащие услуги шофера.

Кто знал, что он будет ждать и ждать и все еще не увидит ни проблеска своего Директора Сунь. Тан Кай уже собирался выйти из машины, чтобы найти его, когда увидел, как два человека вышли из здания и вошли в кафе по соседству.

У Тан Кая было хорошее зрение, и он узнал в одном из них Сунь Цзинаня. Лицо другого человека было слишком размытым, но фигура явно была женской. Внезапно в его голове зазвенел тревожный звонок.

Он был зрелым любовником и не стал бы легко пить уксус. Она, вероятно, была деловым партнером, а Сунь Цзинань не интересовался женщинами... Но несколько минут спустя он увидел расслабленную улыбку на лице Сунь Цзинаня через окно. Стеклянное сердце Тан Кая наконец треснуло и разбилось вдребезги.

Он пил кофе и улыбался другому человеку так поздно ночью!

Когда они впервые встретились, Сунь Цзинань даже не пригубил свой латте. Как получилось, что теперь ему нравилось пить кофе! А как насчет его грушевого супа?

Как только кто-то начнет вести себя неразумно, он обязательно выберет наихудший исход из сотни возможностей, которые перед ним открываются.

Осенний ветер и дождь за окном были такими же унылыми, как и настроение профессора Тан.

Погрузившись в полное разочарование и стиснув зубы, он думал о том, что его жизнь теперь бессмысленна, а он даже еще не купил собственный дом и кольцо с бриллиантом, но его партнер уже сбежал. В то же время Тан Кай хотел броситься и обнять Сунь Цзинаня за бедро, как будто тот был императором, и молить его не уходить.

Когда он погрузился в свои мысли, двое людей закончили свой разговор. Сунь Цзинань встал и ушел.

Глаза Тан Кая сразу же стали похожи на микроскоп, преданно глядя сквозь водяную завесу дождя. Женщина все еще сидела в кафе, закрыв лицо руками, как будто плакала.

На другом конце Сунь Цзинань толкнул стеклянную дверь и вышел прямо под дождь без зонтика.

В голове Тан Кая промелькнуло более сотни историй о печальной любви. О падающих цветах, тосковавших по любви и бессердечном ручье, что топил их в своих водах. О жемчужинах на дне, так похожих на слезы. Они расстались?

Бей помещика, влюбисьМесто, где живут истории. Откройте их для себя