Цзи Хай бросился открывать, его рука дрожала, когда он брался за засов, и ему потребовалось некоторое время, чтобы открыть дверь.
Сяо Юй был совершенно удивлен, что старший брат Цзи Хая вернулся в такое время. Может быть, это морские пираты, а не горные бандиты, совершают набег на город сегодня ночью?
В целях безопасности Пэй Линьчжи не стал зажигать факел, на улице была кромешная тьма.
В темноте Сяо Юй смутно видел, как Цзи Хай шагнул вперед и споткнулся о порог, чуть не упав, но он быстро среагировал и бросился наружу.
Когда братья встретились, они обнялись и заплакали.
Пэй Линьчжи сказал: "Не плачьте на улице, здесь небезопасно, скорее зайдите в дом".
Сяо Юй поспешно притянул его к себе и спросил: "Линьчжи, что происходит?".
Пэй Линьчжи рассказал ему, что произошло. Оказалось, что когда Линь Хайшэн пришел доложить ему, то патруль уже схватил Цзи Шаня. В это время Линь Хайшэн и его спутник патрулировали деревню, и когда они проходили мимо руин дома Цзи Хая, то встретили Цзи Шаня, который был в ярости из-за рухнувшего дома своей семьи. Цзи Шань был пиратом, о чем все знали, но они также все были друзьями с детства и не боялись его, поэтому они подошли к нему.
Цзи Шань спросил о местонахождении его матери и родных, и Хайшэн сказал ему, что его матери нет, а младшего брата и сестру взяли к себе. Опечалившись, он сказал, что хочет увидеть своих родных, но Хайшэн не решился сделать это и отвел его в дом Ли Чжэна, который послал за Пэйем Линьчжи.
Ли Чжэн был главой деревни и знал, что Цзи Шань должен быть передан властям, но он также знал, что тот был вынужден стать пиратом, и был полон сочувствия к нему и не хотел отправлять его к властям, потому что это привело бы только к смерти. Поэтому он попросил позвать Пэйя Линьчжи, желая чтобы он, и Сяо Юй занялись этим вопросом. Пэй Линьчжи провел допрос Цзи Шаня, после чего принял решение привести его к ним.
Оказавшись внутри, братья продолжали обниматься и плакать.
Сяо Юй сказал: "Линьчжи, зажги свечи".
Пэй Линьчжи согласился и пошел к печке.
Цзи Хай вытер слезы и взял брата за руку: "Старший брат, вскоре после того, как ты уехал, мать была убита правительством. Наш дом снесло ураганом. Спасибо господину Сяо и моему Учителю, которые приютили нас с Юэ-эр. Без них мы с ней могли бы замерзнуть насмерть".
ВЫ ЧИТАЕТЕ
{BL}Руководство по выживанию покинутого принца
Historical FictionАвтор: Сюньсян Цзун. Сяо Юй переместился в брошенного принца, которого понизили в звании до простолюдина и сослали в южную варварскую страну, где птицы не несли яйца. Сяо Юй чувствовал, что юг был настолько хорош, с богатыми продуктами и красивыми п...