Sana pasó la mañana siguiente meditando, antes de que ella y Mina partieran hacia Fuerte Yatate. Necesitaba despejarse. Habían pasado muchas cosas en los últimos días y su mente estaba hecha un lío. Desde que terminó de hablar con Chaeyoung y volvió a buscar a las demás, Momo y Mina estaban actuando de forma extraña. Sana supuso que era porque no se conocían. Pasaron el resto de la noche en habitaciones separadas.Ahora, necesitaba hablar con Momo antes de partir con Mina. La samurái encontró a Momo hablando con uno de los aldeanos a las afueras de la herrería. Sana pudo captar el final de la conversación.
"¿Y si los invasores regresan? Nos matarán a todos."
Momo coloca una mano en el hombro del aldeano para tranquilizarlo y le dice, "No se preocupe, ella los encontrará y los matará mientras duermen. El Fantasma nos protegerá." Momo ve acercarse a la samurái y se excusa.
"¿Disfrutas contando historias, Momo?"
"No son historias, solo pequeñas exageraciones. Además, es lo que quieren oír e incluso han comenzado a llamarte El Fantasma."
"Porque tú les metiste eso en sus cabezas. No soy un fantasma, Momo. Soy un samurái."
"Sí, pero ellos creen en que El Fantasma salve a Tsushima, y si creen en ti, pelearán por ti."
"Tsushima será salvado una vez que mi tío esté a salvo. Él nos guiará hacia la victoria. La gente necesita creer en el samurái, no en un cuento."
"Y justo cuando pensaba que te estabas relajando, te pones en plan honorable samurái conmigo. De todos modos, Chaeyoung ha estado trabajando toda la noche. Parecía decidida a terminar la herramienta para ti después de que hablaras con ella. ¿Supongo que la charla fue bien?"
"Sí, me apresuré a juzgar a tu hermana y lo siento. Espero que ella lo sepa."
"Chaengie perdona fácilmente, así que tienes suerte. Vamos a buscarla, creo que estaba terminando las cosas en la herrería."
Momo y Sana se dirigen a buscar a la herrera mientras Momo continúa la conversación.
"¿Entonces ya reuniste a todos los que necesitabas para salvar a tu tío?"
"Sí, Yoo Jeongyeon y Park Jihyo siguen vivas. Cada una tiene sus propios problemas, pero ambas han aceptado ayudar."
"¿Entonces tienes a una arquera y a una antigua samurái convertida en noble, para asaltar las murallas del castillo contigo?"
"No olvides que los Sombrero de Paja han accedido a ayudar, siempre y cuando pueda sacar a los hombres de Mina del Fuerte Yatate."
"Sí, cómo pude olvidarme de los Sombrero de Paja. Parece que tienes un buen grupo. Toda la ayuda que necesitas."
Sana se detiene para mirar a la ladrona.
"¿No estarás allí, Momo? Me vendría bien tu ayuda."
"No lo sé."
"¿Qué no sabes?"
"Tengo que pensar en lo que es mejor para mí y para mi hermana, Sana. Ella no puede luchar y no puedo dejarla para ir a asaltar un castillo. Tenemos que encontrar un camino a la parte continental de alguna manera, para que ella pueda estar a salvo."
"Si me ayudas a salvar a mi tío, él te otorgará un pasaje al territorio continental de japón."
"Como dije, no lo sé."
Las dos mujeres entran en la vivienda, donde les espera Chaeyoung.
"Toma. He terminado la herramienta que necesitarás para escalar los muros del Castillo Kaneda." Chaeyoung entrega la herramienta a la samurái. "Es un gancho de hierro, lo bastante fuerte como para aguantar tu peso. Se agarrará a los salientes y te sostendrá mientras escalas. Lo he probado antes, así que sé que funciona."
ESTÁS LEYENDO
ゴースト(GHOST) | SaMo | TRADUCCIÓN
ActionSana es una de las últimas samuráis que sobrevivieron a la batalla de la playa de Komoda y ahora debe formar equipo con un grupo de desconocidos para ayudar a salvar la isla de Tsushima y a su tío. Por el camino hace nuevos amigos, encuentra a viejo...