Глава 22.

20.2K 979 160
                                    

- Гарри, ты напугал меня! - я скрещиваю руки на груди, - И поставь кровать туда, где она стояла!

На его бёдрах туго затянуто полотенце, а с мокрых кудрей вода капает на обнажённый торс.

Парень хмыкает и направляется в мою сторону, но обходит меня, двигаясь в сторону кровати.

В одно мгновение его мышцы на спине напрягаются, и он запросто поднимает кровать в воздух.

- Надо же, спасибо, - благодарю я, когда кровать, наконец, оказывается на своём месте.

- Пожалуйста, - Стайлс пожимает плечами.

Что?! Что?! Что?!
Что он только что сказал?
"Пожалуйста"?
Надо отметить этот день в календаре. Красненьким.

Мой живот вновь издаёт предательский звук.

- Ты голодна? - парень поворачивается ко мне, взмахивая своими мокрыми волосами.

- Есть немного.

- Собирайся, - коротко отвечает Гарри, направляясь к двери.

- Куда? - я успеваю крикнуть это вдогонку.

- Мы едем за продуктами, - он снова поворачивается, - Переодевайся быстрее!

- Эм, я... - я не знаю, как сказать ему, - Мне не расстегнуть это платье! - говорю я прямо, напоминая ему об этой проблеме, которая преследует меня со вчерашнего вечера.

В один миг Гарри оказывается за моей спиной, хватая меня за плечи. Моё сердце подпрыгивает от неожиданности.

Его пальцы спускаются ниже, ловко хватаясь за застёжку молнии. Я вздрагиваю, когда Гарри начинает тянуть её вниз.

- Всё, спасибо! - я начинаю увеличивать расстояние между нами, но парень крепко сжимает мои плечи, начиная стягивать рукава ниже, - Говорю же, спасибо. Дальше я справлюсь сама! - я ёрзаю, вырываясь из его хватки.

- Ты точно уверена, что тебе не нужна моя помощь?

- Мне. Не. Нужна. Твоя. Помощь, - приговариваю я, выделяя каждое слово.

- Напоминаю тебе о том, что я не люблю долго ждать! У тебя 15 минут! - Стайлс хлопает дверью, окончательно покидая мою комнату.

Быстро надев более приличное платье и балетки, делаю лёгкий макияж, напоследок использую духи и расчёсываю волосы.

Слышу звук, похожий на гудок, но игнорирую его. Через пару минут снова слышу этот сигнал и выглядываю в окно.

The Devil's Mark [H. S] Метка Дьявола  (РЕДАКЦИЯ)Место, где живут истории. Откройте их для себя