"ဝါး ကြီးလိုက်တဲ့ရေကန်!""ဒါကရေကန်မဟုတ်ဘူး၊ ပင်လယ်"
သူမတစ်ခါမှပင်လယ်ပြင်ကြီးကိုမမြင်ဖူးသဖြင့်ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာလှည့်ပတ်ကြည့်ရှုနေ၏။သခင်ငယ်လေးမျက်မှောင်ကြုတ်ကာလက်တွေ့အကျဆုံးမေးခွန်းကိုတွေးလိုက်သည်။
တိမ်တိုက်တံတားမရှိဘဲနန်ဟွာမသေမျိုးတောင်ကိုဘယ်လိုသွားနိုင်မှာလဲ?
သူစိုးရိမ်တကြီးဖြစ်နေချိန်ရုတ်တရက်ဘေးနားရှိကောင်မလေး၏အော်သံကိုကြားလိုက်ရသည်။
"ဟာ ဟိုဟာကဘာလဲ!"
သူလည်းအံ့သြသွား၏။သေချာကြည့်လိုက်ရာရေလှိုင်းတွေကြားမှဒီဘက်ကမ်းကိုရေကူးလာတဲ့မထင်မရှားအရာတစ်ခုကိုတွေ့လိုက်ရသည်။အနီးရောက်ခါမှဧရာမငါးသလောက်တစ်ကောင်ဖြစ်နေ၏။အစိမ်းနဲ့မီးခိုးစပ်ထားသည့်ကျောပြင်ကပြားကပ်၍ကျယ်ပြောပြီးချွန်ထက်နေသောသွားများနှင့်ကြောက်စရာကောင်းသည်။
ထိုငါးမှာသူတို့နှစ်ယောက်ရှေ့တွင်ရပ်တန့်လိုက်သောကြောင့်ကလေးနှစ်ယောက်လုံးမတတ်သာဘဲနောက်သို့ခြေသုံးလေးလှမ်းဆုတ်လိုက်ရသည်။
"သူကဘာလုပ်ချင်တာလဲဟ!"
သူမကြောက်လန့်တကြားအော်လိုက်၏။
တည်ငြိမ်နေသောသူကငါးကိုအပေါ်အောက်စုန်ဆန်ကြည့်ပြီးနောက်မကောင်းတဲ့ရည်ရွယ်ချက်မရှိကြောင်းသိမြင်လိုက်သည်။"သေချာပေါက်ငါတို့ကိုသယ်ပြီးပင်လယ်ဖြတ်ဖို့မသေမျိုးဂိုဏ်းကလွှတ်လိုက်တာပဲ"
ပြောပြီးနောက်ကျောပေါ်သို့တက်သွားလေ၏။သူမသူ့အားဆွဲလိုက်သည်။
"မတော်လို့သူကငါတို့ကိုစားချင်ရင်ဘယ်လိုလုပ်မလဲ?"
စိတ်မရှည်တော့ဘဲသူမလက်အားခါထုတ်လိုက်သည်။
"ကြောက်ရင်ပြန်ပေါ့၊ ငါ့ကိုဆွဲပြီးဘာလုပ်မလို့လဲ?"
သူမသူ့အားနောက်တစ်ကြိမ်ထပ်ဆွဲထားပြန်သည်။
"နေဦးလေ၊ ငါးကတစ်ကောင်ထဲရှိတာကို ငါတို့အရင်သွားရင်တခြားသူတွေကဘယ်လိုကူးရတော့မှာလဲ၊ သူတို့ရောက်လာတာစောင့်ပြီးမှသွားကြတာပေါ့၊ တကယ်လို့သွားနေတုန်းကိစ္စတစ်ခုခုပေါ်လာရင်လည်း အားလုံးအတူတူရှိနေရင်ကြောက်စရာမလိုတော့ဘူးပေါ့"
YOU ARE READING
ချုံဇီ
RomanceTitle - 重紫 Original Author - 蜀客 This is just a Burmese translation of the novel Chong Zi.All credit goes to original writer Shu Ke.