21

439 13 9
                                    

Je dois résister à cet phrase..

moi: git. ( pars.)

S: Asya commence p-

moi: git dedim. ( part je t'ai dit.)

Sans dire un mot, il sors. Sa m'avais blessé de ouf. Mais je pouvais pas accepté.

Emel rentre par la suite, avec plusieurs truc à manger.

E: niye buradaydı? ( pourquoi il était là ?)

Je lui montre la rose.

E: çok romantik! ( trop romantique !)

Je sourit.

Je vous passe deux jours. Emel devait rentrer pour chercher un truc. Donc elle part. Une heure après, Serhat était la.

S: je t'emmène voir quelq'un

moi: non, j'ai pas envie !

S: j'ai pas demandé ton avis princesse

Et il viens me prendre dans ses bras.

moi: Serhat lâche moi !

S: ..

moi: SERHAT !

S: ..

Il ne m'écoutais pas, et je sais qu'il m'écoutera pas. Il me dépose dans sa voiture. Et il commence à roulé, dans le silence.

Quelques heures après, on était venu dans un village. Il me fait descendre de la voiture, et on se dirige vers une maison.

S: usta ! biz geldik ( chef ! on est venu)

Un vieux était là. Il nous accueille, et on rentre. On s'asseoit dans le canapé.

..: hoşgeldiniz ( bienvenue)

moi: * chuchote* on est où ?

S: chez mon deuxième père

J'avais pas compris.

S: j'ai grandi entre ses main

moi: ah d'accord.

On allait resté pendant 2jour.  Le soir arrive, j'aide a mettre la table. Et on mange. Puis je re aide a débarrasser et je fais la vaisselle.

J'ai appris à connaître la femme, c'était une vieille, elle s'appelle Saliha. Elle a 67 ans. Et elle est marié à son homme depuis ses 17 ans.

Elle nous montre notre chambre avec Serhat, ils savent qu'on est marié, mais ils ne savent pas la suite..

moi: * en train de mettre des cousins* tu dépasse pas ses coussins.

S: sinon ?

moi: bonne nuit.

Et je m'endors. Le lendemain, je me suis réveillée vers 6h a cause des coq qui hurlait. J'ai vu Serhat était collé à moi.. Quand il est près de moi, je me sens tellement bien, mais j'arrive pas à pardonner.. Je me décolle de lui. Je lui fais un bisou sur la joue. Et je m'en vais. Je sort, et je m'éloigne d'ici.

J'en pouvais plus de marché, alors que je m'arrête, et je m'assoit dans l'herbe. A côté se trouvait la route. Et un voiture s'arrête, la vitre se baisse. Je voyais Serhat.

S: napıyorsun ? ( qu'est-ce que tu fais ?)

moi: gidiyorum ( je part)

En me levant, et je continue de marché. La portière se claque, il était descendu. Il me prend la main, et m'emmène dans la voiture

moi: ta pas le droit, lâche moi !

S: monte

moi: non

Asya : deux âmeOù les histoires vivent. Découvrez maintenant