بغض النظر عما اعتقدته، ليس هناك شك في أن هذا سيكون أسوأ يوم على الإطلاق.
فركت عيني المنتفختين أثناء قيادة سيارتي الأستون مارتن، ووصلت إلى وجهتي: المبنى الرئيسي لوزارة العدل. ضوء الصباح الثاقب يجعل رأسي يدور.
بالكاد نمت بالأمس.
كان جسدي ثقيلًا كما لو كان الطين محصورًا في كل مكان. حتى أنه بدا وكأنني سأعاني من آلام العضلات المتأخرة. لقد بالغت في المناوشات لاختراق الحصار.
المناوشة.
تبادل لاطلاق النار، والتصارع، والقدرة.
تنهدت.
"لقد تأخرت يا تسوجيمورا-كن. هل استمتعت بالنوم الزائد؟"
عندما نظرت للأعلى، كان أياتسوجي-سينسي يقف أمام المدخل. لا بد أنه كان برفقة فريق مراقبة القناصة اليوم.
"لم يكن الأمر لطيفًا على الإطلاق. لم أتمكن حتى من النوم."
"وجهك الفظيع يقول كل شيء. ......في المرة القادمة التي تتأخر فيها عن موعد، سيكون وجهك أسوأ من ذلك."
حتى مع كلمات أياتسوجي-سينسي الباردة، لم أستطع إلا أن أخفض رأسي ولا أرجع حتى بنظرة خاطفة اليوم.
"لنذهب إذا. إن إبقاء هؤلاء المسؤولين الحكوميين في الانتظار قد يخرجهم عن السيطرة مثل الأطفال في سن الخامسة. لندخل - بسرعة."
دخلت أنا وأياتسوجي-سينسي إلى مبنى وزارة العدل جنبًا إلى جنب.
مبنى وزارة العدل جديد . على الأرضية ذات اللون الكريمي المتلألئة، ينعكس الأشخاص الذين يمشون بشكل جيد. كان السقف مرتفعًا جدًا لدرجة أنه كان بإمكانك إقامة مباراة بيسبول في الردهة. الأشخاص الذين يأتون ويذهبون جميعهم مصقولون ويرتدون ملابس أنيقة حسب الطلب. أعتقد أنه من المؤكد أن ارتداء الملابس الأنيقة والتسكع بأناقة حول الردهة هو جزء من عملهم هنا.
يختلف كثيرا عني.
أنا، الذي جاء هنا ليتحمل المسؤولية.
بالأمس، واجهنا مناوشة حصار⸺ ضد القوات الخاصة لمكافحة الإرهاب التابعة لشرطة المدينة، قمت بطعن بعض أفراد القوات الخاصة للعدو، مما تسبب في إصابات خطيرة. بقدرتي الخاصة. وأصيب أحدهم بجروح خطيرة بثقب في الرئتين وما زال فاقداً للوعي. وهم الآن يتجولون بين الحياة والموت.
وهذا هو سبب استدعائي هنا.
كان إطلاق النار أمرًا لا مفر منه. كان التعامل مع الطرف الآخر وإطلاق النار عليه جزءًا من الدفاع عن النفس أيضًا. لكن المشكلة لا تكمن في إغفال أو إعفاء أحد أعضاء القسم الخاص للقوى غير العادية إذا قاموا بإصابة وقتل بعض الأشخاص في السلطة العامة، وشرطة المدينة في ذلك، باستخدام القدرة.
أنت تقرأ
ترجمة رواية / Bungo Stray Dogs Gaiden: Ayatsuji Yukito VS. Kyōgoku Natsuhiko
Fantasyترجمتي لرواية تابعة لسلسلة Bungo Stray Dogs من كتابة اساغيري سينسيه الى اللغة العربية حقوق الشخصيات والعمل لصاحب الرواية / Kafka Asagiri سينسيه الترجمة من اللغة الانجليزية / صاحب الترجمة الانجليزية @profqlasses على تويتر