Kapitola 1 : Léto 1971

293 15 0
                                    

Poznámka: Toto je můj první překlad a první příběh co sem vůbec píšu, takže prosím, omluvte menší chybky ♡

Sirius Black byl vzhůru. Pochyboval, že ještě někdy usne. Celé jeho tělo žilo energií, bzučelo, jako by cítil jak mu v žilách šumí magie.

To byla smůla, protože bylo hodně po půlnoci a nedalo se dělat nic jiného, než ležet v posteli. Jeho matka začala posílat Kráturu, ubohého malého prcka, aby ho zkontroloval po jedné osudné noci, kdy objevila Siriuse pod pokrývkou s mudlovským časopisem. Zuřila a křičela o tom, jak její neteř ,, otravuje jeho mysl" a ,, znečisťuje čistotu vznešené rodiny Blacků". Hodně se také mluvilo o Dromedině ,,zvrácené posedlosti všedností" , což je věta, o které si Sirius myslel, že jeho sestřenka bude ve skutečnosti považovat za docela legrační. Nebylo to však legrační, když to Walburga křičela - její obličej se zkroutil do děsivého zavrčení.

Ten časopis nebyl ani Andromedin. Sirius to před dvěma týdny sebral z koše; ukázal to Regovi a oni se smáli těm hloupým, nehybným obrázkům.

Dnes večer však na ničem z toho nezáleželo. Protože zítra - zítra Sirius odjíždí do Bradavic.

Bradavice.

Už jen při pomyšlení na to jméno se mu zatočila hlava a zazubil se na tmavý obložený strop svého pokoje. Měl chuť se smát - chtěl odhodit přikrývku a skákat nahoru a dolů na příliš velké matraci. Bradavice. Bylo to vše, co kdy chtěl, to zářící světlo na konci toho, co vypadalo jako velmi temný tunel.

Celé léto byl za úsvitu vzhůru a běžel dolů, aby zkontroloval poštu. Ostré výtky jeho matky, ať se chová slušně, nestačily k tomu, aby překazily jeho vzrušení - ani tresty, které udělovala, když její příkazy byly ignorovány. Nestaral se o mytí trochy nádobí nebo otírání prachu z několika starých skříní, a skutečnost, že domácí práce byly to nejhorší, přiměla Siriuse k domněnce, že jeho matka musí být také trochu vzrušená. Možná je na něj dokonce hrdá. Jen trochu. Kdyby byla opravdu naštvaná, udělala by jistě mnohem hůř.

Když dopis skutečně přišel, Sirius vykřikl radostí, popadl Reggieho za ruce a mával jimi v kruzích, dokud se nezhroutili na podlahu obývacího pokoje a hihňali se.

„Věříš tomu, Regu? Opravdu jedu do Bradavic." Sirius si blaženě povzdechl. Jeho mladší bratr se usmál, i když se mu v očích zalesknul hladový záblesk, když zíral na dopis sevřený v Siriusových rukou.

"Kéž bych mohl jít s tebou," řekl a převalil se tak, že ležel na zádech a zíral do stropu.

„Ale no tak, budeš tam za rok! A budeme spolubydlící, budeme spolu na kolejích a já ti to ukážu a řeknu ti, kteří profesoři jsou hodní a tak."

Regulus zaryl prsty do plyšového koberce pod nimi. "Předpokládám," řekl. A pak, po krátké pauze, "ale stejně, bez tebe to tady nebude stejné."

Sirius ztuhl. "Samozřejmě, že nebude," řekl, "Bude to mnohem nudnější, co?" Dokonce i jeho vlastním uším zněl jásot nuceně, ale Reggie se statečně usmál.

"Ano," řekl, "Správně."

Nechali to tak.

Walburga Blacková odmítla vzít své syny na nákupy do Příčné ulice a Sirius věděl, že je lepší si nemyslet, že jakékoli množství proseb nebo smlouvání změní její názor. Vznešená Blackovská rodina měla navíc, než aby se mísila s davy polokrevných a mudlů, kteří to místo určitě zaplavili, řekla; bylo to dost špatné, stav, do kterého Brumbál nechal, aby se věci v Bradavicích dostaly.

All the young dudes - Sirius' perspective - cz překladKde žijí příběhy. Začni objevovat