Bu hikâyenin sonsözü ya da belki de can alıcı noktası.
Ertesi gün, her zamanki gibi küçük kız kardeşlerim Karen ve Tsukihi tarafından yataktan kaldırıldım. Bunu yapmaları, özünde kayıtsız şartsız bir teslimiyet ifadesi olan özrümün işe yaradığını ve öfkelerini güvenli bir şekilde dağıttığını gösteriyor gibiydi. Bu ya da belki de bu yıl Anneler Günü için hiçbir şey yapamasam da gelecek yıl hiçbir koşulda evimizin sınırlarını terk etmeyeceğime dair verdiğim sözdü. Her halükarda Pazartesi günüydü. Önemli bir şey yoktu, olabildiğince sıradan bir hafta içi günüydü. Hafif bir kahvaltı yaptım ve okula doğru yola çıktım. Dağ bisikletimle değil, büyükannemin bisikletiyle. Bugünün Senjogahara'nın okula döneceği gün olduğunu düşündüğümde, pedalları çevirirken bacaklarımın hafiflediğini hissettim. Ama evden çok da uzak olmayan bir yokuştan aşağı inerken, sokakta paytak paytak yürüyen bir kızla neredeyse çarpışıyordum ve aceleyle frene bastım.
Kakülleri o kadar kısaydı ki kaşları görünüyordu, saçları atkuyruğuydu.
Orada duran kız büyük bir sırt çantası taşıyordu.
"Ah... Bay Aarragi."
"İki harfin yerini değiştirmişsiniz."
"Özür dilerim. Dilim sürçtü."
"Burada ne yapıyorsun?"
"Oh, şey, ben..."
Gizlenme girişimi başarısız olan bir ninjada görebileceğiniz türden şaşkın bir ifade, utanmış bir gülümseme göstermeden önce yüzünü geçti.
"Şey, aslında! Sayenizde Bay Araragi, artık bir hayalet olmaktan çıkıp gezgin bir hayalete dönüştüm! İsterseniz ölümümden sonra bir terfi de diyebilirsiniz!"
"Uh huh..."
Tamamen şaşırmıştım.
Mèmè Oshino ne kadar ciddiyetsiz ve küstah olsa da, teknik olarak alanında uzmandı ve eminim ki o bile bunun baştan savma, üstünkörü ve fantastik mantığı karşısında baygınlık geçirirdi.
Yine de, ona söyleyecek çok şeyim olmasına rağmen, aynı zamanda her an devam durumum hakkında endişelenmek zorunda olduğum bir pozisyondaydım, bu da okula zamanında gitmem gerektiği anlamına geliyordu. Konuşmamızı birkaç kelime ile sınırlı tuttum, "Sonra" dedim ve bisikletimin selesine geri döndüm.
İşte o zaman bana söyledi.
"Bay Araragi? Sanırım bir süre bu civarda dolaşacağım, o yüzden─"
Bu, o kızdan.
"Beni görürseniz, lütfen benimle konuşun."
Yani, evet.
Sanırım bu harika bir hikaye.
ŞİMDİ OKUDUĞUN
monogatari series türkçe
Acaktranslate çevirisi,,, ingilizce'den kendime okuma kolayligi olsun diye