Znalazłam tę perełkę na ao3 i pomyślałam, że warto by było to przetłumaczyć. Link do angielskiej wersji jest w opisie. Opowiadanie wciąż jest w trakcie pisania, gdy zaczęłam tłumaczenie, oryginał na ao3 miał 69 rozdziałów. Słowa i zdania ujęte w taki ukośny nawias // są moim własnym uzupełnieniem. Tak według mnie powinny brzmieć w języku polskim. Autorka oryginału we wstępie zaznaczyła, że angielski nie jest jej ojczystym językiem, i rzeczywiście, zdarzają się literówki, a czasem nawet w zdaniu brakuje całego wyrazu. Mimo że historia jest naprawdę znakomita, to z powodu tych błędów niektóre momenty są nieco mylące. Dlatego zdecydowałam się uzupełnić je o te dodatki w nawiasach, by ułatwić sobie tłumaczenie a odbiorcom czytanie.
Ponownie zaznaczam, że nie roszczę sobie do tej historii żadnych praw, tylko ją tłumaczę. Autorka udzieliła mi zgody na przetłumaczenie i opublikowanie opowiadania na platformie Wattpad.
Postaram się zamieszczać rozdziały systematycznie, przynajmniej raz w tygodniu. Są długie, niektóre mają nawet dwadzieścia i więcej stron, więc tłumaczenie ich trochę zajmuje. Przypominam też wszystkim zainteresowanym, że na moim profilu znajduje się także moje oryginalne opowiadanie, nie związane z fandomem TGCF.
Numeracja rozdziałów Księcia Koronnego... nie jest błędna, akcja opowiadania zaczyna się właśnie od rozdziału drugiego.
CZYTASZ
Książę Koronny i Król Duchów - tłumaczenie
FanficKsiążę Koronny XianLe wstępuje po raz trzeci, ale on i Hua Cheng są już małżeństwem. Nie trzeba dodawać, że Niebiańskie Królestwo jest tak zszokowane, że /oficjele/ prawie wyskakują z szat. Tłumaczenie "Crown Prince and Ghost King", autorstwa ElenCe...