[Zayn]
Yeah, oh, oh
Can't believe you're packin' your bags
باور نمیشه که داری وسایلتو جمع میکنی
Tryin' so hard not to cry
خیلی تلاش میکنی که گریه نکنی
Had the best time and now it's the worst time
ما بهتربن زمان رو باهم داشتیم و الان بدترین زمانه
But we have to say goodbye
ولی ما باید خداحافظی کنیم
[Harry]
Don't promise that you're gonna write
بهم قول نده که برام نامه مینویسی
Don't promise that you'll call
بهم قول نده که زنگ میزنی
Just promise that you won't forget we had it all
فقط قول بده فراموش نکنی که ما همه چیز (همه ی عشق) رو داشتیم
[Niall]
Cause you were mine for the summer
چون تو توی تابستون مال من بودی
Now we know its nearly over
الان ما میدونیم که تقریبا تموم شده
Feels like snow in September
مثل برف توی سپتامبر (تابستون) میمونه
But I always will remember
ولی من همیشه به یاد خواهم داشت
You were my summer love
تو عشق تابستونی من بودی
You always will be my summer love
تو همیشه عشق تابستونی من خواهی بود
[Louis]
Wish that we could be alone now
کاش میتونستیم الان تنها باشیم
If we could find some place to hide
اگه فقط میتونستیم یه جایی رو پیدا کنیم که تنها باشیم
Make the last time just like the first time
آخرین بار رو مثل اولین بار بسازیم
Push a button and rewind
یک دکمه رو بزنیم و به عقب برگردیم
[Liam]
Don't say the word that's on your lips
کلمه ای که روی لبهاته رو نگو
Don't look at me that way
اونجوری به من نگاه نکن
Just promise you'll remember
فقط قول بده که به یاد خواهی داشت
When the sky is grey
(وقتی آسمون خاکستریه (روزهای غمناک
[Niall]
Cause you were mine for the summer
چون تو توی تابستون مال من بودی
Now we know its nearly over
الان ما میدونیم که تقریبا تموم شده
Feels like snow in September
مثل برف توی سپتامبر (تابستون) میمونه
But I always will remember
ولی من همیشه به یاد خواهم داشت
You were my summer love
تو عشق تابستونی من بودی
You always will be my summer love
تو همیشه عشق تابستونی من خواهی بود
[Zayn]
So please don't make this any harder
پس لطفا اینو از چیزی که هست سختتر نکن
We can't take this any farther
ما نمیتونیم بیشتر از این پیش بریم
And I know there's nothin' that I wanna change, change
و میدونم که هیچ چیز نیست که من بخوام عوض کنم،عوض کنم
[Niall]
Cause you were mine for the summer
چون تو توی تابستون مال من بودی
Now we know its nearly over
الان ما میدونیم که تقریبا تموم شده
Feels like snow in September
مثل برف توی سپتامبر (تابستون) میمونه
But I always will remember
ولی من همیشه به یاد خواهم داشت
[All]
You were my summer love
تو عشق تابستونی من بودی
You always will be my summer love x2
تو همیشه عشق تابستونی من خواهی بود
YOU ARE READING
one direction lyrics with Persian translate~Completed~
Poetryلیریکس اهنگای وان دایرکشن با ترجمه ی فارسی