Truly, madly, deeply

340 6 0
                                    

Liam:]

Am I sleep am I awake or somewhere in between

من خوابم یا بیدار یا یه جایی بین خواب و بیداری

I can't believe that you are here and lying next to me

نمی تونم باور کنم اینجایی و کنارم دراز کشیدی

Or did I dream that we were perfectly entwined

یا شاید خواب میبیینم که ما خیلی خوب در اغوش هم بودیم و بهم پیچیدیم

Like branches on a tree, or twigs caught on a vine

شبیه شاخه های یک درخت یا شاخه های کوچیک روی درخت انگور

[Niall:]

Like all those days and weeks and months I tried to steal a kiss

شبیه اون روزا و هفته ها و ماه هایی که من سعی میکردم یه بوس بدزدم

And all those sleepless nights and daydreams where I pictured this

و تمام اون بیخوابی های شبونه و رویا هایی که من تصورشون میکردم

I'm just the underdog who finally got the girl

من فقطتو سر ی خورم تا بالاخره اون دخترو بدست اوردم

And I am not ashamed to tell it to the world!

و از این شرم ندارم که اینو به همه دنیا بگم

[Harry & Louis-Larry]

Truly, madly, deeply I am Foolishly, completely falling

به درستی,دیوانه و عمیق منم احمق و کاملا عاشق

And somehow you kicked all my walls in So baby say you'll always keep me

و بعضی وقتا که مشارکت میکنی در وجودم خوب عزیزم بهم بگو نو همیشه منو نگه خواهی داشت

Truly, madly, crazy, deeply in love with you In love with you

درست دیوانه و احمق و عمیقم در عشق تو

[Liam:]

Should I put coffee and granola on a tray in bed

ایا باید قهوه رو بذارم و گرانولا(نوشیدنی که معمولا صبح میخورن) روی سینی در تخت

And wake you up with all the words that I still haven't said

و بیدارت کنم با تمام کلماتی که هنوز به زبون نیاوردم

And tender touches just to show you how I feel

و ارام لمس کردنت فقط تا بهت نشون بدم چه حسی دارم

Or should I act so cool, like it was no big deal

یا باید خیلی سرد برخورد کنم انگار قرار زیاد مهمی برام نبوده

[Zayn:]

Wish I could freeze this moment in a frame and stay like this

ارزومه که کاش میتونستم تو این حالت یخ بزنم و تو این حالت برا همیشه بمونم

I'll put this day back on replay and keep reliving it

من این روز رو هی تکرار خواهم کرد و تو این زندگی میکنم

Cause here's the tragic truth, if you don't feel the same

چون این یه تراژدی درسته اگه این معنی رو برات نداره

My heart would fall apart if someone said your name

قلبم تکه میشه اگخ یه نفر اسمتو صدا کنه

[Harry & Louis-Larry]

Truly, madly, deeply I am Foolishly, completely falling

به درستی,دیوانه و عمیق منم احمق و کاملا عاشق

And somehow you kicked all my walls in So baby say you'll always keep me

و بعضی وقتا که مشارکت میکنی در وجودم خوب عزیزم بهم بگو نو همیشه منو نگه خواهی داشت

Truly, madly, crazy, deeply in love with you In love with you

درست دیوانه و احمق و عمیقم در عشق تو

[Louis:]

I hope I'm not a casualty

امیدوارم من سانحه نباشم

I hope you won't get up and leave

امیدارم تو بیدار نشی و ترکم نکنی

Might not mean that much to you

شاید برا تو زیاد معنی نداشته باشه این

But to me it's everything Everything

ولی این برا من همه چیزه همه چیز

تکراری

Truly, madly, deeply I am

Foolishly, completely falling

And somehow you kicked all my walls in So baby say you'll always keep me

Truly, madly, crazy, deeply in love (in love)

With you (with you)

In love (in love)

With you (with you)

In love (in love)

With you (with you)

one direction lyrics with Persian translate~Completed~Where stories live. Discover now