Лия и Пэйтон стоят посреди огромного зала его старинного особняка. В воздухе чувствуется напряжение — это тишина перед бурей. Лия понимает, что их встреча с Изабеллой неизбежна, но это не тот единственный враг, с которым им предстоит столкнуться. Она чувствует, что в этой истории есть ещё один важный участник, который может изменить всё — Дэниел.
— Мы должны действовать быстро, — говорит Пэйтон, его голос холоден и сосредоточен. — Изабелла не будет ждать. Она вернулась не просто так — её план наверняка уже запущен.
Лия кивает, пытаясь сохранить спокойствие. Но её мысли возвращаются к Дэниелу. Она так и не рассказала ему о том, что происходит. А если он окажется втянут в это противостояние? Если Изабелла решит использовать его, чтобы добраться до неё?
— Есть ещё кое-что, — внезапно говорит Лия, её голос звучит неуверенно. — Дэниел... Я не сказала ему ни о тебе, ни о том, что происходит. Я боюсь, что он может пострадать.
Пэйтон хмурится, его лицо на мгновение становится жёстким.
— Твой Дэниел — просто человек. Он не сможет защитить тебя от того, с чем мы столкнулись.
Лия сжимает руки в кулаки, пытаясь справиться с нахлынувшими эмоциями. Она знает, что Пэйтон прав, но это не значит, что она готова оставить Дэниела без защиты. Её чувства к нему сложные, но она не может просто вычеркнуть его из своей жизни.
— Я знаю, — отвечает она, её голос становится твёрже. — Но я не могу позволить ему быть втянутым в это без его ведома. Я должна предупредить его.
Пэйтон внимательно смотрит на неё, его глаза становятся холодными, как лёд.
— Если ты хочешь увидеть его — делай это сейчас. Но не затягивай. Мы не можем терять время.
Лия понимает, что времени действительно мало. Она должна действовать быстро и решительно. Она не знает, как Дэниел отреагирует на правду, но она не может позволить себе тянуть. Она должна предупредить его, прежде чем всё выйдет из-под контроля.
— Я вернусь, — говорит Лия, встречаясь с холодным взглядом Пэйтона. Она видит в его глазах ревность, но также и понимание. — Я обещаю.
Не дождавшись ответа, Лия выбегает из дома и направляется к квартире Дэниела. Ночь кажется ей бесконечно долгой, а каждый шаг — всё тяжелее. Но она должна справиться. Дэниел заслуживает знать правду.
Добравшись до его квартиры, она застывает на мгновение перед дверью, пытаясь найти нужные слова. Её сердце бьётся в бешеном ритме. Наконец, она стучит. Спустя несколько мгновений дверь открывается, и перед ней появляется Дэниел, удивлённый её внезапным визитом.
— Лия? Что случилось? — его голос звучит обеспокоенно, и в его глазах читается искреннее беспокойство.
Лия не может больше держать всё в себе. Она бросается к нему и крепко обнимает, чувствуя, как все эмоции вырываются наружу.
— Дэниел, нам нужно поговорить, — шепчет она, чуть отстраняясь, чтобы заглянуть ему в глаза. — Это важно. Я должна рассказать тебе правду.
Дэниел смотрит на неё внимательно, его глаза полны заботы и тревоги.
— Конечно, Лия. Что бы это ни было, я здесь. Я слушаю.
Лия глубоко вздыхает и начинает свой рассказ. Она рассказывает ему всё: о Пэйтоне, о вампирах, о том, как её жизнь изменилась с тех пор, как он появился. Она также рассказывает о Изабелле и о той угрозе, которая теперь нависла над ними обоими.
Дэниел слушает её молча, его лицо постепенно меняется — от удивления к шоку, а затем к беспокойству. Когда она заканчивает, наступает долгая пауза. Лия не может предсказать его реакцию.
— Ты серьёзно? — наконец говорит Дэниел, его голос дрожит от эмоций. — Всё это... правда?
Лия кивает, чувствуя, как внутри всё сжимается от страха потерять его доверие.
— Да, Дэниел. Я знаю, это звучит безумно, но всё это — правда. И я пришла, чтобы предупредить тебя. Ты должен быть осторожен. Изабелла опасна. Она может попытаться использовать тебя, чтобы добраться до меня.
Дэниел молчит, его глаза полны мыслей. Наконец, он делает шаг вперёд и берёт её за руки.
— Лия, я не знаю, как всё это переварить, но я знаю одно: я не позволю ей навредить тебе. Если ты в опасности, я буду рядом.
Её сердце сжимается от его слов, но она понимает, что теперь всё ещё сложнее. Между ней, Пэйтоном и Дэниелом встаёт не только призрак прошлого, но и чувства, которые она не может игнорировать. Но одно ясно — она не одна в этой борьбе.
— Спасибо, Дэниел, — шепчет Лия, обнимая его ещё крепче. — Но будь осторожен. Она хитра и опасна. Мы должны быть готовы ко всему.
Дэниел кивает, и в его глазах снова появляется решимость. Но Лия знает, что это только начало. Впереди их ждёт встреча с Изабеллой, которая будет намного сложнее, чем она могла себе представить.
Теперь её мир рушится не только из-за древних тайн, но и из-за запутанных отношений, ревности и страха потерять тех, кто дорог ей. И она готова встретиться с этим лицом к лицу, какой бы высокой ни была цена.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Вкус Тьмы
Vampir|P.M| Лия встречает опасного вампира, и между ними завязывается сложная и опасная связь.