Глава 3. Голубые, жёлтые

0 0 0
                                    


Fabrizio Paterlini - Autumn Stories - Week No. 12 (Remastered)

Глава 3. Голубые, жёлтые

Весь праздник Вознесения казался каким-то странным сном, и не просто странным, а за рамки вон выходящим. Сначала пророчество мадам Валурв, затем внезапно появившееся солнце, посеявшее тревогу в сердцах жителей Либерты, а под конец и вовсе случилось чудо: сквозь туман к нам прорвался корабль, наполненный чужестранцами.

Что-то шептало внутри меня о приоткрывшейся клетке, в которой мы все оказались заперты когда-то давно, и скребущееся ощущение любопытства настойчиво пробиралось на свободу. Сломанный корабль напоминал повредившего крылья ворона, испачкавшегося в позолоте, а чужестранцы как в сказке должны были оказаться призраками.

Если они смогли преодолеть туман, значит, и мы способны на это?

Эта мысль будоражила и пугала одновременно. Неизвестное навеивало тревогу, приправленную восторгом, ведь когда-то в детстве я часто воображала, что уплываю прочь из этого сырого отвратительного Королевства навстречу приключениям, ждущим меня за туманом. Но со временем реальность припечатала меня к земле, ведь единственная наследница, как бы ни хотела, никогда бы не смогла уплыть с этого острова.

Гости прибыли в особняк на отцовской карете, сопровождаемые нашей стражей. Лишь Принц в золотой маске и его спутник. Остальные, по словам Вальтера, пришедшего ко мне в покои, дабы пригласить в кабинет Короля, остались на корабле.

И сейчас мне предстояло встретиться с ними лицом к лицу, взглянуть в глаза тем, кто посмел разрушить иллюзию безопасности всех жителей Королевства.

Я гордо шла вслед за Вальтером по коридорам особняка, мимо приготовленных к празднику скульптур, изображающих безликих существ с рогами, обрамленными свежими яркими бутонами. Масляные лампы освещали путь, отбрасывая от нас дрожащие тени, и картины в тусклом свете казались поистине жуткими.

Чёрная юбка и заправленная белоснежная рубашка не стесняли моих движений, но, не смотря на это, я не ощущала себя свободной. Что-то шептало мне об этом, пока я шла за стражником, и я безвольно верила.

Кабинет отца располагался в другой части особняка. Остановившись возле двери из красного дерева, Вальтер услужливо открыл её передо мной, и я решительно переступила порог.

Тлей для меняМесто, где живут истории. Откройте их для себя