Editor: Frenalis
Tiếng pháo trên đường phố Hưu Ngoã đã ngừng, khói thuốc súng tản đi, một phần tư thành phố bị san bằng.
Khu ổ chuột trở nên hoang tàn, nhà cửa hóa thành đống đổ nát, xác người nằm la liệt, những người sống sót thì khóc trong tuyệt vọng, lục lọi giữa vũng máu để tìm kiếm những gương mặt thân thuộc của người thân, tan vỡ giữa sự tàn sát đẫm máu.
Cuộc giao tranh này đối với quân đội vô cùng dễ dàng.
Đầu tiên, các binh sĩ hô gọi yêu cầu phe nổi loạn giao nộp bộ trưởng tài chính mất tích, nhưng dĩ nhiên không nhận được hồi đáp. Sau đó, bộ binh và pháo binh lần lượt tiến lên. Gặp phải sự kháng cự hay chướng ngại vật, họ lập tức pháo kích mở đường, giống như một lưỡi dao cắt qua miếng bơ, thuận lợi và dứt khoát. Với hỏa lực áp đảo, họ thanh trừng từng góc chết một cách triệt để, nhanh chóng biến trận chiến thành cuộc thảm sát một chiều.Thi thể ngổn ngang trong thành phố có nguy cơ gây ra dịch bệnh, dưới sự chỉ huy của Trung tướng Mục Pháp, từng xác chết bị binh lính kéo ra, chất lên xe ngựa và đưa ra ngoài thành để thiêu hủy. Những vệt máu đỏ thẫm loang lổ trên con đường đá thô, ngấm sâu vào mặt đá, để lại vết tích không thể xóa mờ suốt nhiều năm sau. Khói đen từ những đám cháy che kín bầu trời, mặt trời ẩn hiện như một vết thương rỉ máu treo lơ lửng, tuyên cáo cái giá mà người Hưu Ngoã phải trả cho sự không khuất phục.
Lâm Y Lan không tham gia, nhưng từ những cuộc trò chuyện của binh lính các doanh đội khác, cô mường tượng được sự tàn khốc của trận chiến. Nỗi sợ hãi và lo lắng như tảng đá lớn đè nặng lên ngực cô, khiến cô trằn trọc nhiều đêm, thân hình ngày càng gầy guộc.
Khi nhận được lệnh triệu hồi từ cha, cô gần như không còn sức để đối diện.
Khi cái tát giáng xuống, cô không đứng vững ngã vào góc bàn cứng. Máu ấm chảy từ trán xuống, thấm vào tấm thảm tinh xảo dưới chân.
Tai cô ù đi, gương mặt bỏng rát như đang bị thiêu cháy. Trước mắt mọi thứ như đang chao đảo, trở nên mờ ảo và xa vời. Gương mặt của cha cô đứng đó, mờ mịt không cử động. Điều đó khiến cô có chút tỉnh táo hơn, đứng thẳng chờ đợi cơn bão kinh khủng tiếp theo.
"Ta không hiểu làm sao chuyện này có thể xảy ra!"
Từng lời nói như băng, lại như lửa, tựa thanh kiếm tẩm độc: "Cô đã tự làm mình trở nên hèn hạ, mang lại sự nhục nhã không gì tả xiết cho nhà họ Lâm, lại vì một kẻ hạ tiện mà phản bội đế quốc, phản bội quân đội, phản bội cha cô! Có phải sự tồn tại của cô chỉ để nhắc nhở ta đã thất bại đến nhường nào, rằng ta đã dồn hết tâm sức nhưng lại nuôi dạy ra một đứa con gái như cô không!"
Máu chảy đến hàng mi, cô khẽ nhắm mắt lại.
"Ta đã nghĩ rằng ta đã cho cô đủ sự giáo dục, nhưng cô lại vì những dục vọng hèn mọn mà quên mất bản thân mình là ai, như một kỹ nữ sa đọa, trở thành trò cười cho đám tiện dân, khiến cả gia tộc này phải nhục nhã. Cái gì đã làm mờ mắt cô, khiến cô không biết liêm sỉ đến mức này..."
"Anh ấy chết rồi sao?" Sau những lời mắng nhiếc dài dòng, Lâm Y Lan mới cất giọng khàn khàn hỏi.
Không ngoài dự đoán, một cái tát nữa giáng xuống gương mặt tê dại của cô, lần này cô không ngã, chỉ nhẹ nhàng lau vết máu ở khóe môi. "Ngài... đã giết anh ấy?" Edit: FB Frenalis
BẠN ĐANG ĐỌC
[EDIT - HOÀN] VẤN DANH TƯỜNG VI - Tử Vi Lưu Niên
RomanceTác giả: Tử Vi Lưu Niên Editor: Frenalis Bìa: Kiều (page Châu Về Hợp Phố) Tổng số chương: 107 + 2 NT Tình trạng edit: HOÀN Thể loại: ngôn tình, cận đại, đấu tranh quyền lực, quân nhân, ngược luyến, hào môn thế gia, chiến loạn, thâm tình, cường cườn...