Querida Susie –
Estou tão entretida com a minha onipresença que mal sei o que dizer ou como relatar a história do maravilhoso correspondente.
Primeiro, chego de Amherst, depois chega um volume pesado dos eruditos Halls de Cambridge, e novamente, por estranha metamorfose, acabei de chegar de Michigan, e sou Mattie, Minnie e Lizzie em um só suspiro de admiração -
Ora, querida Susie, você não deve se assustar se eu surgir do Hindustão, ou cair de um Apenino, ou olhar para você de repente do oco de uma árvore, chamando-me Rei Carlos, Sancho Pança, ou Herodes, Rei do Judeus -1 suponho que seja tudo a mesma coisa."Senhorita Mills", isto é, senhorita Julia, nunca sonhou com as profundezas da minha clandestinidade, e se eu parasse para pensar na figura que estava representando, seria o meu último, e você nunca mais teria notícias de seu pobre Jeremy Bentham -
Mas eu digo à minha mente: "tut, tut", "nana neném” consciente, e então eu os mantenho quietos!
E quanto a jogar lã nos olhos de Manchester, confio na cortesia do Anjo recordador, para não falar disso. Uma coisa é verdade, querida, o mundo não será mais sábio, pela onipresença de Emilie, e dois grandes corações baterão mais forte, à medida que minhas notícias chegarem. Adoro a oportunidade de servir aqueles que são meus e de suavizar o mínimo da aspereza no caminho que nunca "correu suavemente" é uma delícia para mim. Então, Susie, eu montei a armadilha e peguei o ratinho, e adoro pegá-lo, pois penso em você e em Austin e sei que você gosta de ter meus pequenos serviços.Querida Susie, você se foi – Dificilmente pensaríamos que perdi você ao ouvir essa folia, mas sua ausência me enlouquece e não me sinto tão em paz quando você se vai de mim –
Toda a vida parece diferente, e os rostos dos meus companheiros não são os mesmos que usam quando você está comigo. Acho que é isso, querida Susie; você esboça minhas fotos para mim, e é em suas cores doces, em vez desse real obscuro que estou acostumada, então você vê quando você vai embora, o mundo parece intrusivo ou óbvio, e eu acho que preciso de mais apreciação – Frank Peirce pensa que eu quero dizer apreciação de bebida, e faz um plano alegre para importar o "artigo", mas a querida Susie sabe o que quero dizer.Você já olhou para casa, Susie, e contou as horas solitárias que Vinnie e eu passamos. porque você se foi?
Sim, Susie, muito solitária, e ainda assim é muito doce saber que você está feliz, e pensar em você pela manhã, e ao entardecer, e ao meio-dia, e sempre sorrindo e olhando para cima com uma alegria que eu não poderia poupar você dela, querida irmã, mas para ter certeza de que sua vida está quente com essa luz do sol, me ajuda a perseguir a sombra que se aproxima rapidamente da minha. Eu sabia que você seria feliz, e agora você sabe de algo que eu lhe contei.Há vidas, às vezes, Susie, abençoe Deus, em que temos vislumbres de seu Paraíso mais brilhante de céus ocasiones aqui!
Fique, Susie; entretanto não fique! Não posso dispensar seu doce rosto por mais uma hora, e ainda assim quero que você reúna mais feixes de alegria, pois a maioria dos campos encontrados aqui são desolados, devastados e estéreis, e quero que você encha o celeiro. Então você pode vir, querida Susie, e de nossa casa silenciosa, Vinnie e eu nos encontraremos com você. Há muito para lhe contar, Susie, mas não posso trazer os feitos do mundo áspero e agitado para esse doce invólucro; eles são mais afetuosos, aqui, mas Susie, eu trago a você o maior amor e a mais gentil ternura de uma irmã; mas "eles" e eu sei que você não os recusará. Por favor, lembre-se de mim para sua amiga e escreva logo para sua solitária - Emilie -muitas coisas aconteceram - Meu Amor por você, querida - Como posso dormir esta noite? Sempre Emilie
– outubro de 1853.(Não tiveram mais cartas em 1853...)
VOCÊ ESTÁ LENDO
Poemas de Emily dickinson
PoetryOs melhores poemas da Emily que tive a oportunidade de Ler e são únicos e especiais pra mim, junto com algumas cartas para sue. A maioria deles são traduzidos por mim, então qualquer erro só falar. <3