Глава 34.

730 17 0
                                    

- Твой учитель? - спросил Винс, не отпуская моих волос. - Какой учитель?
- Мой гребаный учитель в творческом классе, - пояснила Джейн. - Если ты собрался выбивать мозги из моих учителей, есть несколько, с которых тебе лучше начать. А это мистер Арчер. Он вроде не такая задница, как остальные. - Она подошла поближе. - Привет, мистер Арчер.
- Привет, Джейн, - сказал я.
- Когда вы вернетесь? - спросила она. - Этот тип, которого они нашли вместо вас, полный ублюдок. Все уже почти перестали ходить на занятия. Он еще хуже той бабы-заики. Ему наплевать, посещаем мы уроки или нет. У него постоянно что-то застревает между зубами, и он пальцем пытается выковырять, делает это быстро, чтобы никто не заметил, но нас не одурачишь. - Вне школы Джейн была совсем не так робка в разговоре со мной.
Затем как бы между прочим, она спросила Винса:
- А в чем дело-то?
- Почему бы тебе не погулять, Джейн? А? - предложил Винс.
- Ты мать видел?
- Сказал же, поищи в магазине. Или, может, в гараже. Зачем она тебе?
- Башли нужны.
- Для чего?
- Разное.
- Что разное?
- Разное разное.
- Сколько?
Джейн Скавалло пожала плечами:
- Сорок?
Винс Флеминг выпустил мои волосы, достал из заднего кармана бумажник, вынул две двадцатки и протянул Джейн.
- Это тот парень? - спросил он. - О котором ты говорила? Которому нравятся твои рассказы?
Джейн кивнула. Она чувствовала себя так свободно, что я невольно предположил, что ей уже доводилось наблюдать такое обращение с другими со стороны Винса. Просто на этот раз это был один из ее учителей.
- Ага. За что ты его так мордуешь?
- Послушай, солнышко, я не могу тебе об этом рассказать.
- Я пытаюсь найти свою жену, - вмешался я. - Она исчезла вместе с дочерью, и я очень беспокоюсь. Я думал, твой от... Винс мог бы мне помочь.
- Он мне не отец, - заявила Джейн. - Они с мамой уже довольно давно вместе. - Винсу она пояснила: - Я не хотела тебя обидеть, сказав, что ты не мой отец, потому что ты очень даже ничего. - Она повернулась ко мне: - Помните, я написала рассказ? О мужике, который жарил мне яйца?
- Да, - ответил я, - помню.
- Это я вроде как о Винсе писала. Он порядочный. - Она улыбнулась, сообразив, как мало подходило ему это слово. - По крайней мере по отношению ко мне. Так если вы хотите найти свою жену и малышку, почему Винс так завелся?
- Солнышко... - начал Винс.
Она подошла к нему и остановилась, глядя в лицо.
- Будь с ним милым, иначе мне несдобровать. Его класс единственный, где у меня приличные отметки. Если он хочет найти свою жену, почему бы тебе не помочь? Ведь если он не вернется в школу до того, как его жена найдется, мне придется каждый день смотреть на мужика, который ковыряется в зубах, и это не пойдет на пользу моему образованию. Мне постоянно блевать хочется.
Винс обнял ее за плечо и повел к двери. Я не слышал, что он ей говорил, но перед тем как выйти на лестницу, она повернулась:
- Увидимся, мистер Арчер.
- До свидания, Джейн, - сказал я, еле слыша ее удаляющиеся шаги, поскольку дверь закрылась.
Винс снова вернулся к столу и сел. В позе его почти не чувствовалось угрозы. Он даже выглядел несколько смущенно и не сразу нашелся, что сказать.
- Она славная девочка, - произнес я.
Винс кивнул:
- Да, точно. Мы сошлись с ее матерью, и она немного ветрена, но Джейн в порядке. Просто нуждалась, как бы сказать, в стабильной жизни. Я детей никогда не воспитывал, так что смотрю на нее как на дочь.
- Похоже, вы с ней прекрасно ладите, - заметил я.
- Она, твою мать, крутит мной, как хочет, - усмехнулся он. - Она о вас говорила. Я не догадался, когда вы назвались. Но в доме то и дело слышно: мистер Арчер то, мистер Арчер это.
- Правда?
- Она говорит, вы ее поощряете. Насчет писательства.
- Джейн очень способная.
Винс показал на забитые книгами полки.
- Я много читаю. Меня нельзя назвать образованным парнем, но я люблю книги. Особенно мне нравятся исторические и мемуары. Приключения. Меня поражает, что есть люди, способные сесть и написать целую книгу. Поэтому когда Джейн сказала, что вы думаете, будто она может стать писательницей, мне это показалось любопытным.
- У нее есть свой собственный голос, - пояснил я.
- А?
- С вами бывает, что иногда, читая какого-нибудь автора, вы узнаете его стиль, даже не видя фамилии на обложке?
- Конечно.
- Вот это и есть голос. Мне кажется, Джейн его имеет.
Винс кивнул.
- Послушайте, насчет того, что тут случилось...
- Об этом не беспокойтесь, - сказал я, стараясь собрать во рту достаточно слюны, чтобы сглотнуть.
- Люди начинают о тебе расспрашивать, пытаются тебя найти, таких, как я, это тревожит.
- Что это значит - таких, как вы? - спросил я, пытаясь пригладить волосы.
- Ну давайте скажем так: я не учитель в творческом классе. И не могу представить, что вы по своей работе можете делать вещи, которые приходится делать мне.
- Например, посылать джип, чтобы схватить человека на улице? - не удержался я.
- Точно, - не стал спорить Винс, - вот такие пироги. - Он помолчал. - Налить вам кофе?
- Спасибо, - кивнул я, - с удовольствием.
Он отошел к плите, налил мне кружку кофе из кофеварки и вернулся к столу.
- Меня все еще беспокоит, что вы, тот детектив и коп расспрашивали обо мне.
- Могу я быть откровенным, не рискуя скальпом и пальцами?
Винс медленно кивнул, не сводя с меня глаз.
- Вы в тот вечер были с Синтией. Ее отец вас нашел и силой увез Синтию домой. Меньше чем через двенадцать часов она проснулась и обнаружила, что осталась в доме одна. Как я уже говорил, вы скорее всего последний видели живым одного из членов ее семьи, кроме самой Синтии. И я не уверен, что вы не ссорились с отцом Синтии. По меньшей мере ситуация создалась крайне неловкая: ее отец вас разыскал, увез ее домой. - Я помолчал. - Но наверное, полиция в свое время всем этим интересовалась.
- Да.
- И что вы им рассказали?
- Ничего.
- Что вы имеете в виду?
- То, что слышали. Я им ничего не сказал. Одно я усвоил у своего старика, да упокой Господь его душу. Никогда не отвечай на вопросы копов. Даже если ты стопроцентно невиновен. Никому еще не удавалось исправить ситуацию беседой с полицейскими.
- Но вы могли объяснить им, что же на самом деле произошло.
- Меня это не заботило.
- Но разве ваше молчание не вызвало у полиции подозрений, что вы как-то причастны к этому исчезновению? Ваш отказ говорить?
- Возможно. Но они не могут осудить, исходя из одного подозрения. Им нужны улики. А таковых у них не было. В противном случае я бы вряд ли сейчас сидел с вами и мило беседовал.
Я отпил глоток кофе и воскликнул:
- Bay! Отличный кофе! - Это была чистая правда.
- Спасибо, - ответил Винс. - Теперь я могу быть с вами откровенным, не рискуя своим скальпом?
- Не думаю, что у вас есть основания для беспокойства.
- Я тогда расстроился. Что не смог ничем помочь Синтии. Потому что она... Я не хочу вас обидеть, вы ведь ее муж.
- Все в порядке.
- Она была очень, очень милой девушкой. Немного сумасбродной, как все в этом возрасте, но никакого сравнения со мной. У меня уже имелись неприятности с полицией. Думаю, в тот период ее как раз влекло к плохим парням. До того как она познакомилась с вами. - Это прозвучало так, будто она снизила планку. - Не обижайтесь.
- Я и не обижаюсь.
- Синтия была славной, и я расстроился, что из-за меня она попала в такую передрягу. Господи, только представить себе, что просыпаешься утром, а всю твою гребаную семью как корова языком слизнула. И мне хотелось как-то ей помочь, понимаете? Что-то для нее сделать. Но мой отец сказал: «Не связывайся с этой девицей. Тебе такие проблемы без надобности. Копы и так будут к тебе присматриваться, учитывая семью, в которой ты родился. Нам этого по уши хватит и без девицы, чьих родных, возможно, замочили».
- Наверное, это объяснимо. - Я аккуратно подбирал слова. - У вашего отца дела шли хорошо, я верно понял?
- В смысле денег?
- Да.
- Верно. Он справлялся. Пока мог. Прежде чем его убили.
- Я слышал об этом.
- Что еще вы слышали?
- Что люди, скорее всего в этом виноватые, получили свое.
Винс мрачно улыбнулся:
- Это точно. А почему вы спросили про деньги?
- Как вы думаете, не мог ваш отец сочувствовать Синтии? До такой степени, что оплатил ее образование?
- Что?
- Я только спрашиваю. Как вы думаете, он не считал, будто вы в чем-то виноваты и имеете отношение к исчезновению ее семьи, и поэтому давал деньги Тесс Берман, тете Синтии, чтобы платить за ее обучение?
Винс смотрел на меня так, словно я с дуба рухнул.
- Вы вроде учитель? Неужели людям с мозгами набекрень разрешают преподавать в школе?
- Вы могли просто сказать «нет».
- Нет.
Я все еще сомневался, стоит ли делиться с ним этой информацией, но действовал уже по наитию:
- Тем не менее кто-то это делал.
- Честно? - удивился Винс. - Кто-то давал деньги ее тетке, чтобы платить за учебу?
- Да.
- И неизвестно, кто именно?
- Так точно.
- Дичь какая-то, - сказал он. - И эта тетка, значит, умерла?
- Да.
Винс Флеминг откинулся на стуле, посмотрел на потолок, затем снова наклонился вперед и поставил локти на стол.
- Ладно, расскажу вам кое-что, - вздохнул он. - Но вы не должны ничего передавать копам, а если это сделаете, я буду утверждать, что никогда не говорил ничего подобного, ведь они могут использовать это против меня, гады ползучие.
- Договорились.
- Может, если бы я им все сказал, это бы не обернулось против меня, но я не мог рисковать. Не мог признаться, где был в то время, хотя это могло здорово помочь Синтии. Я догадывался, что в какой-то момент копы могли заподозрить ее в причастности к убийству своей семьи, хотя сам прекрасно знал, что она на такое не способна. Я не хотел в это дело впутываться.
У меня пересохло во рту.
- Я буду благодарен за все, что вы сможете мне рассказать.
- В ту ночь, - начал он, на секунду прикрывая глаза, словно пытался увидеть давнюю картинку, - после того как ее старик нашел нас в машине и увез Синтию домой, я поехал за ними. Не то чтобы преследовал, просто хотел узнать, здорово ли она влипла, думал, смогу услышать, будет ли орать на нее отец, ну и всякое такое. Но я находился далеко, мало что видел.
Я ждал.
- Я видел, как они подъехали к дому и вместе вошли. Ее слегка качало, она прилично выпила, мы оба выпили, но я к тому времени уже здорово научился поддавать. - Он ухмыльнулся. - Я из ранних.
Я чувствовал, что Винс ведет к чему-то важному, и не хотел задерживать его своими глупыми комментариями.
- Короче, - продолжил он, - я припарковался в конце улицы, думал, может, она снова выйдет, когда родители ее достанут. Ну, вы понимаете, она разозлится и выскочит, а я подъеду и подберу ее. Но ничего такого не случилось. И немного погодя мимо меня проехала другая машина, очень медленно, будто кто-то пытался разглядеть номера домов, понимаете?
- Да.
- Я сначала не обратил на нее внимания. Но она доехала до конца улицы, развернулась и припарковалась на другой стороне, недалеко от дома Синтии.
- Вы видели, кто в ней сидит? И что это за машина?
- Какое-то среднее дерьмо, «эмбассадор», «рибел» или что-то в этом роде. Похоже, синяя. Мне показалось, что в ней сидит один человек. Точно не скажу, но скорее всего женщина. Не спрашивайте меня, почему я так решил, но такое у меня было чувство.
- Женщина припарковалась напротив дома. Следила за ним?
- Вроде бы. И еще я помню, что у машины были не коннектикутские номерные знаки. Штат Нью-Йорк скорее всего, кажется, тогда они были оранжевыми. Но, черт, их тогда кругом было полно.
- И долго стояла там эта машина?
- Ну, не очень. Потом миссис Бидж и Тодд... ведь так звали брата?
Я кивнул.
- Они вышли, сели в желтый «форд» и уехали.
- Вдвоем? Отца, Клейтона, с ними не было?
- Нет. Только мать и Тодд. Он сел на пассажирское сиденье, я не думаю, что у него были тогда права, но точно не знаю. Они куда-то уехали. И как только свернули за угол, зажглись фары на синей машине, и она поехала следом.
- А вы что сделали?
- Остался сидеть. Что еще я мог сделать?
- Но ведь та, другая машина, синяя, поехала за матерью и братом Синтии?
Винс взглянул на меня:
- Я непонятно говорю, слишком быстро?
- Нет-нет, просто дело в том, что за двадцать пять лет Синтия об этом ни разу не слышала.
- Тем не менее я это видел.
- Что-нибудь еще?
- Помнится, я просидел там довольно долго, минут сорок пять, и уже собрался уматывать к такой-то матери, как неожиданно входная дверь распахнулась и выбежал этот папаша, Клейтон, причем так торопился, будто ему поджаривали задницу. Вскочил в машину и умчался.
Я пытался освоить новую информацию.
- Итак, я ведь складывать умею, верно? Все уехали, кроме Синтии. Тогда я подъехал, постучал в дверь, подумал, что могу с ней поговорить. Наверное, с полдюжины раз постучал, громко, но никто не отозвался. Тогда я решил, что она напрочь отключилась, правильно? Ну, и поехал домой.
- Кто-то там был, - заметил я. - Следил за домом.
- Ага. Не только я.
- И вы никогда никому об этом не говорили? Не сказали копам. Но не сказали и Синтии.
- Нет. Вы думаете, стоило рассказать копам, что я в ту ночь сидел у этого дома?
Я выглянул в окно на бухту, на остров Чарлза, как будто ответы, которые все время искали и я, и Синтия, находились за горизонтом и были недосягаемы.
- Тогда почему вы мне рассказываете? - спросил я Винса.
Тот потер подбородок, ущипнул себя за нос.
- Черт, даже не знаю. Наверное, все эти годы Син приходилось нелегко, верно?
Для меня это прозвучало как пощечина - оказывается, Винс называл Синтию тем же ласковым именем.
- Да, - подтвердил я, - очень нелегко. Особенно в последнее время.
- И почему она исчезла?
- Мы поругались. И она напугана. События последних недель, тот факт, что полиция не полностью ей доверяет. Она боится за дочь. Позавчера кто-то стоял на другой стороне улицы и наблюдал за домом. Ее тетя погибла. Убили детектива, которого мы наняли.
- Гм-м, - задумался Винс. - Чертовски запутано. Мне бы хотелось как-то помочь.
Мы оба вздрогнули, когда открылась дверь. Мы не слышали, чтобы кто-то поднимался по лестнице.
Это снова была Джейн.
- Черт побери, Винс, ты собираешься помочь этому бедняге или нет?
- Где ты была? - спросил он. - Все это время подслушивала?
- Так ведь эта проклятая дверь сетчатая, - объяснила Джейн. - Не хочешь, чтобы тебя слушали, построй тут себе стальной сейф, как в банке.
- Черт побери, - сказал он.
- Так ты ему поможешь? Ведь ты не так уж занят. И у тебя есть эти три мордоворота на всякий случай.
Винс устало взглянул на меня:
- Ладно, могу я вам чем-нибудь помочь?
Джейн наблюдала за ним, сложив на груди руки.
Я не представлял, с чем придется столкнуться, и не мог предсказать, понадобится ли мне такая помощь, какую способен предложить Винс. Хотя он и оставил попытки повыдергать мои волосы, я все еще его побаивался.
- Не знаю, - ответил я.
- Может, мне какое-то время подержаться поблизости, посмотреть, что случится, - предложил он. - Вы ведь сомневаетесь, доверять мне или нет, так?
Я подумал, что он поймет, если я совру, и утвердительно кивнул.
- Это правильно, - похвалил он меня.
- Значит, ты ему поможешь, - констатировала Джейн и повернулась ко мне: - А вы поскорее возвращайтесь в школу. - Она ушла, и на этот раз мы услышали ее шаги по ступенькам.
- Она держит меня в ежовых рукавицах, - признался Винс.

Исчезнуть не простившисьМесто, где живут истории. Откройте их для себя