Другая комната в доме Леонато.
Входят дон Жуан и Борахио.Дон Жуан
Это дело решенное: Клавдио женится на дочери Леонато.
Борахио
Так, только я могу помешать.
Дон Жуан
Всякая задержка, всякое препятствие для меня лекарство; я болен ненавистью к нему; все, что противоречит его желаниям, согласно с моими. Как можешь ты помешать этой свадьбе?
Борахио
Не очень честно, но зато очень ловко: плутовства не заметят.
Дон Жуан
Объяснись яснее.
Борахио
С год назад, кажется, я говорил вам, что очень сблизился с Маргаритой, камеристкой Геро?
Дон Жуан
Помню.
Борахио
Я могу уговорить ее выглянуть в какой угодно час ночи из окна Геро.
Дон Жуан
Хорошо, но как же это расстроит свадьбу?
Боpaxио
Выжать яд - ваше дело. Ступайте к вашему брату принцу, скажите ему, что брак знаменитого Клавдио - не поскупитесь на похвалы ему - с такой грязной женщиной, как Геро, оскорбителен для его чести.
Дон Жуан
Какие же могу я представить доказательства?
Борахио
А такие, что принц будет обманут, Геро погублена, Леонато убит, Клавдио ранен в самое сердце. Неужели этого мало?
Дон Жуан
Я готов на все, лишь бы хоть подразнить их.
Борахио
Ступайте же, отыщите случай поговорить с доном Педро и Клавдио наедине; скажите им, что Геро влюблена в меня, что вы знаете это наверно; притворитесь, что вас побуждает говорить чувство преданности к принцу и Клавдио, что вы открыли это, дорожа честью вашего брата, который был сватом, и доброю славою его друга, которого хотят обмануть личиною девичества. Едва ли поверят они этому на слово... Предложите им доказать истину; они увидят меня под окном ее спальни, услышат, как я зову Маргариту - Геро, а Маргарита называет меня своим Борахио. Все это можно устроить в ночь накануне свадьбы. Я уж сделаю так, что Геро будет в отсутствии и выставлю неверность ее так правдоподобно, что ревность не усомнится ни на минуту и все сборы к свадьбе разрушатся.
Дон Жуан
Наделай этих бед, сколько судьбе угодно, - я готов. Если ты ловко разыграешь свою роль, подарю тебе тысячу червонцев.
Борахио
Обвиняйте ее только решительнее, а я уж не дам промаха.
Дон Жуан
Пойду узнать, когда назначена свадьба.
Уходят.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Много шума из ничего
RandomУильям Шекспир. Много шума из ничего(Перевод Т.Щепкиной-Куперник)