20. ЕЩЕ БОЛЕЕ НЕОЖИДАННЫЙ ПОВОРОТ

356 2 0
                                    

     По воскресеньям Поллианна с утра обычно шла в церковь, потом - в воскресную школу. Вторая половина дня принадлежала ей, "чтобы жить", и они с Нэнси отправлялись на прогулку. В то воскресенье, которое последовало за столь примечательной беседой в доме на Пендлтонском холме, Поллианна тоже собиралась пойти куда-нибудь с Нэнси. Однако на полпути из воскресной школы домой ее нагнала пролетка доктора Чилтона.
     - Как хорошо, что я тебя встретил! - останавливаясь, воскликнул он. - Я как раз собирался ехать к тебе. Может быть, ты позволишь довезти тебя до дома? По дороге и поговорим, а? Понимаешь, - продолжал он, пока Поллианна устраивалась рядом с ним на сиденье, - мистер Пендлтон просил тебя зайти к нему сегодня. Он сказал, что это очень для него важно.
     - Да, да, я знаю, мистер Чилтон, - сияя от счастья, кивнула Поллианна. - Это очень важно. Я обязательно зайду к нему.
     Доктор удивленно взглянул на нее.
     - Не знаю только, могу ли я позволить тебе это? - с лукавой улыбкой ответил он. - Должен заметить вам, юная леди, в прошлый раз вы очень разволновали нашего больного.
     - О, это не я его разволновала! - засмеялась она. - Правда же, не я. Это все тетя Полли виновата.
     Доктор вздрогнул.
     - Твоя тетя? - внимательно глядя на девочку, переспросил он.
     Поллианна от радости несколько раз подпрыгнула на сиденье.
     - Ну да! Вы знаете, это просто как в сказках! Сейчас я все расскажу вам, - неожиданно приняла решение Поллианна. - Вообще-то мистер Пендлтон просил меня не рассказывать, - продолжала она, - но он ведь имел в виду не вас, а ее.
     - Ее?
     - Ну да, тетю Полли! Конечно же, ему больше хочется самому ей все рассказать. Так уж заведено у этих влюбленных.
     - Влюбленных? - выдохнул доктор, и лошадь вдруг дернулась, словно он резко потянул вожжи на себя.
     - Вот именно, - радостно продолжала девочка. - И все это совершенно как в сказке. Я бы нипочем не догадалась, если бы не Нэнси. Но она мне сказала, что у тети Полли много лет назад был возлюбленный, а потом они поссорились. Сначала она не знала, кто он такой, а потом мы с ней поняли, что это знаете кто? - И, выдержав эффектную паузу, она воскликнула: - Мистер Джон Пендлтон!
     Рука доктора, судорожно сжимавшая вожжи, вяло упала на колено.
     - О-о нет, я не знал, - тихо ответил он, и на лице его воцарилось умиротворенное выражение.
     - Да, это он, - что есть силы затараторила Поллианна, ибо они уже приближались к дому, - и это просто потрясающе! Сначала мистер Пендлтон сказал, что хочет, чтобы я стала жить у него. Но я сказала, что не могу же я бросить тетю Полли, когда она была так добра ко мне! И тогда он мне признался, как мечтал о руке и о сердце одной девушки и как она нужна ему до сих пор. Я так обрадовалась! Ведь раз она ему нужна, значит, он хочет помириться. Вот я и поняла, что тогда все станет очень хорошо. Тетя Полли и я переедем к нему или он переедет к нам. Конечно, тетя Полли еще ничего не знает. Мы с мистером Пендлтоном еще не договорились, как ей лучше сказать об этом. Я думаю, поэтому он и захотел увидеть меня сегодня.
     Доктор вдруг выпрямился. На губах его играла загадочная улыбка.
     - Да, теперь я понимаю, - ответил он. - Джон Пендлтон, наверное, просто жаждет тебя увидеть.
     Они подъехали к дому, и доктор остановил экипаж у подъезда.
     - А вот и тетя Полли! - закричала Поллианна. - Видите? Она там, в окне! Ой, нет! - смущенно спохватилась она. - Где же тетя? Мне только что показалось, что она смотрит на нас.
     - Теперь она уже не смотрит, - сказал доктор Чилтон, и от улыбки его не осталось даже следа.

ПоллианнаМесто, где живут истории. Откройте их для себя