Lúc Mạc Hi tỉnh lại, phát hiện mình đang nằm trên bàn bài, tay phải còn cầm cái ngọc quang hình sừng trâu. Như Vụ cười cười nhìn nàng, đôi mắt vì nhiễm rượu mà có màu hoa đào, tăng bào nới lỏng, tuấn tú phong lưu không nói nên lời. Mùi rượu trên người y so với nàng còn nặng hơn, tại sao lại chưa say. Quả là yêu tăng!
Đối với nàng mà nói say bất tỉnh nhân sự như vậy là lần đầu tiên. Ngày sau nhất định không thể như thế nữa. Uống rượu hại người a.
Như Vụ cầm chén phấn thanh liên hoa trong tay đưa cho nàng: "Trà này tên là Thiên Bôi Bất Túy (ngàn chén không say)."
Mạc Hi nhận lấy trà tỉnh rượu pha từ rễ sắn, cát hoa, cẩu kỉ, chậm rãi uống vào. Trong chốc lát, quả thật cảm thấy tinh thần sảng khoái.
Vì thế cám ơn, đứng dậy cáo từ.
Sau khi về Tùng Vụ Viện liền rửa mặt, đem quần áo nồng nặc mùi rượu thay ra, thổi đèn nghỉ ngơi.
Ngủ tới nửa đêm, chợt nghe ba tiếng thét thê lương của nữ tử, là Mặc Phù. Tùng Vụ Viện hẻo lánh, chỉ có ba người các nàng ở, cho nên dù Mặc Phù hét vang cũng chỉ có mình Mạc Hi nghe thấy.
Vọt người, nhảy vào phòng bát tiểu thư. Chỉ thấy nàng treo lơ lửng trên xà nhà, Mạc Hi liếc mắt một cái liền biết nàng đã tuyệt khí, đại la thần tiên cũng khó cứu. Liền nói với Mặc Phù đang hoảng loạn bên cạnh: "Thất thần làm gì, nhanh đi tìm tăng nhân gác đêm đến cứu người!" Mặc Phù lúc này mới giật mình tỉnh lại, hớt ha hớt hải chạy ra ngoài, trong đêm tối còn suýt ngã.
Mạc Hi cẩn thận xem xét hiện trường.
Trong phòng cửa sổ mở rộng, hương hoa quế nhẹ bay vào, trong đêm lạnh như thế có vẻ có chút thê diễm (đau thương lạnh lẽo).
Mạc Hi lấy Huyền Băng Ti trong tay áo ra, nhẹ nhàng ném, vòng qua xà nhà, dùng tay trái giữ chặt, khiến thân thể mình cũng treo lên, nhằm nhìn thẳng quan sát thi thể.
Thứ dùng treo cổ tự tử là một chiếc khăn tay, xem chất liệu xác nhận là vật bên người bát tiểu thư. Thi thể đã cứng ngắc nặng nề, đã đứt hơi khá lâu. Bát tiểu thư sắc mặt xanh tím, làn da có những chấm xuất huyết. Xem vết dây trên cổ, đúng là treo cổ, không phải bị siết chết. Từ ban thi (những chấm đỏ tụ máu nổi lên người khi chết) xác nhận đã chết ít nhất một canh giờ. Chính là lúc nàng ở chỗ Như Vụ uống rượu.
Trên người mặc bộ sa y vũ quá thiên thanh, quần áo có chút xốc xếch, dây thắt lưng buộc sai một mấu. Lục soát người, không phát hiện vật gì. Bát tiểu thư trước giờ ở trong chùa đều tháo châu thoa trang sức, tóc cũng chải cực đơn giản.
Không có dấu vết bị xâm phạm. Cũng không có dấu vết giãy dụa đánh nhau. Khe móng tay sơn đỏ tươi rất sạch sẽ, không có sợi quần áo.
Ánh mắt không tiếng động nhìn xuống đất.
Ghế thắt cổ bị đá (leo lên ghế đá ngã để thắt cổ) đụng vào bàn hương án bên cạnh, lư hương hình hoa sen rơi xuống đất, nhang gãy đôi, đầu nhang đang đốt ở vòng ngoài rơi vào ly trà, bị ướt nên đã lụi tắt. Những chung trà sứ bên cạnh đã rơi vỡ nát.
Mạc Hi nhặt hai vòng nhang lên, nối lại chỗ bị gãy, chỗ nối hợp nhau, ngửi ngửi, lại bỏ về chỗ cũ.
Lại nhìn quanh bốn phía một chút, xác định không sót chỗ nào, liền lóe ra khỏi phòng đuổi theo Mặc Phù. Những việc nàng làm chỉ trong chốc lát, Mặc Phù lại chạy chậm, lúc ra khỏi phòng cũng không để ý đến Mạc Hi, lúc này thấy nàng cũng không lấy làm lạ, vẫn nghĩ rằng nàng ở phía sau mình hai ba bước. Hai người đến đại điện gần Tùng Vụ Viện nhất tìm được hai tăng nhân gác đêm, thở không ra hơi đem mọi chuyện nói ra.
Hai vị tăng nghe xong, lập tức xách đèn, bỏ hai người lại, chạy tới Tùng Vụ Viện. Chờ Mạc Hi cùng Mặc Phù chạy trở về, hai người đã bế bát tiểu thư xuống.
Bởi vì hai nàng sợ hãi, tăng nhân liền bố trí các nàng đến nơi thường tiếp đãi khách hành hương. Khóa Tùng Vụ Viện lại.
Mặc Phù đương nhiên không ngủ được, Mạc Hi liền khơi gợi nàng nói chuyện, âm thầm gom góp thông tin.
BẠN ĐANG ĐỌC
Thích khách vô danh
General FictionTác giả: Dạ Tuyết Miêu Miêu Thể loại: Ngôn tình, xuyên không, nữ cường Tình trạng: Đã hoàn thành Số chương: 104 + 3PN Nguồn: sstruyen.com Nếu mọi người chỉ đọc phần giới thiệu chắc không hiểu gì đâu, cho nên Lệ Lâm nói qua một chút về truyện này. T...