No More Sad Songs

71 2 10
                                    

*Por favor escuchen la canción*

Iba en el auto hablando con Jhin, de pronto freno bruscamente...

X: Oiga... ponga más cuidado la próxima vez idiota, por poco y me atropella.
M: Lo... lo siento en verdad.

Me bajo del auto para ver si de verdad no la rocé y si ella estaba bien.

M: Discúlpeme, estaba hablando con mi amigo iba muy distraído.
X: Vaya... tipos cómo usted así de distraídos deberían de quitarles el auto uno nunca sabe.
M: Es sarcasmo?
X: Tómelo cómo quiera, debo de irme no quiero llegar otra vez tarde a mis clases.
M: Está bien...

J: Uh... vaya... hermano, por poco y esa chica y te clava las uñas. * se ríe *
M: Cierra la boca Jhin, esto es por tu culpa, me estabas distrayendo.
J: Claro claro, échale la culpa a Jhin.
M: Continuemos nuestro trayecto.
---------------------------------------

Iba de camino a la escuela, cuando escucho que un carro frena bruscamente.

S: Oiga... ponga más cuidado la próxima vez idiota, por poco me atropella.
X: Lo... lo siento en verdad.

El estúpido ese tuvo el valor para salir del auto, creo que era para mirar sino le había hecho algo a su auto.

X: Discúlpeme, estaba hablando con mi amigo, iba muy distraído.
S: Vaya... tipos cómo usted así de distraídos deberían de quitarles el auto uno nunca sabe.
X:Es sarcasmo?
S: Tómelo cómo quiera, debo de irme no quiero llegar otra vez tarde a mis clases.
X: Está bien...

De verdad... me caen mal tipos cómo él, ojalá me vaya muy bien con la canción.

•ESCUELA DE MÚSICA•

S: Buenas tardes.
Pr: Buenas tardes Samara, te aprendiste alguna de las dos canciones?
S: Por supuesto.
Pr: Bien bien, debo de ir a organizar unas cosas con los otros profesores, sí quieres puedes irla tocando.
S: Está bien Profe.

----------------------------

M: Bueno... ya estamos aquí, esta es la escuela.
J: Humm es muy bonita a decir verdad, vamos a ver qué tal son sus instalaciones.

M y J: Buenas tardes.
X: Vaya... qué corito, eso indica que estudiarán aquí.
M: Ejem... de hecho sí...
X: Bueno, bienvenidos a la escuela ML, en qué curso están interesados?
M: Es la primera vez que venimos aquí, ambos estamos interesados en el mismo curso, por lo que leí en el folleto hay uno que son los martes y los jueves.

El asesor asiente con la cabeza *

X: Entiendo, bueno les explico...

De repente empiezo a escuchar una voz, con una calidez, un poco ronca, tipo... rasgada por decirlo así, acompañada de un piano, no sé quién está cantando sólo sé que quiero escucharla de cerca.

M: Puedo... puedo ir al baño?
X: Sí claro al fondo a mano derecha.
M: Gracias.

Poco a poco me voy guiando por la voz hasta que llego a la puerta, no entro porque no quiero parecer atrevido y desconcentrar a cuya persona está cantando No More Sad Songs.

I keep trying, nothing's working
I still wanna know, if you're alone
I keep trying to put this behind me
I still wanna know who's taking you home
For tonight, I'm going to get my mind off it
Don't care that someone's got his hands all over my body
Stay out all night, go where the music is loud
So I don't have to think about it, I'm beggin', please, don't play
No more! (sad songs)
No more! (sad songs)
No more! (sad songs)
I'm beggin', please, don't play
No more! (sad songs)
No more! (sad songs)
No more! (sad songs)
I'm beggin', please, don't play no more sad songs
Dancing with danger, talking to strangers
Don't care where I go, just can't be alone
They'll never know me, like you used to know me, no
For tonight, I'm going to get my mind off it
Don't care that someone's got his hands all over my body
Stay out all night, go where the music is loud
So I don't have to think about it, I'm beggin', please, don't play...

Vaya... esa chica tiene una gran voz, quién será ?

M: Hola, quiero decirte que...
S: Tú!
M: Tú!
S: Qué haces aquí?
M: Estoy... estoy
S: Estoy, estoy * lo imita *
M: Me estoy inscribiendo con mi amigo a la escuela de música.
S: Pensé que no volvería a ver tu odiosa cara de nuevo.
M: Me estás diciendo feo?
S: No.
M: Entonces admites que soy lindo?
* alza ambas cejas *
S : * suspira * me estás desconcentrando.
M: Lo siento, sólo quería decirte que tienes una grandiosa voz, de hecho... se parece a la voz de una cantante que se llama Lauren Jauregui.
S: Gracias?
M: Bueno... no interrumpo más, me iré.
S: Me llamó Samara.
* se da vuelta *
M: Me llamó Max.
S: Qué días tienes clases?
M: Los Martes y los Jueves.
S: Entiendo...
M: Qué estés bien, hasta luego.
S: Igual.

Con que Max... le dije que su cara era odiosa, pero a decir verdad no lo es...
lo miré detalladamente, con su pantalón negro, su camisa manga corta azul oscura y puntos blancos, sus gafas, su cabello castaño, sus labios...
Samara qué te pasa duuhh apenas lo has visto en dos ocasiones, el odioso ese.

Pr: Y bien...?
S: Ya está lista.
Pr: puedes empezar.
---------------------------

J: Joder Max dónde estabas, el baño te había tragado?
M: Realmente no, pasó algo pero luego te cuento.
J: Está bien, empezamos clases el martes, ya podemos irnos.
M: Hasta luego, muchas gracias.
J: Hasta el martes...

Tu Duda Y La MíaDonde viven las historias. Descúbrelo ahora