Глава 16

676 53 35
                                    

Они расстались не лучшим образом — обиженные друг на друга, в молчании разошлись. Рафаэль отвез Клодетт в Париж, а сам вернулся в деревню, чтобы позаботиться об Абсолон. Жизнью в грязном, шумном городе он за многие годы пресытился, поэтому даже рад был предлогу для самого себя провести какое-то время в месте с более чистой аурой. «Буду ночевать в деревне, а днем уезжать на службу в город пока не пойму, что делать с девочкой» — решил он, в глубине беспокойной души сомневаясь, что когда-нибудь сумеет найти ей постоянное пристанище и опасаясь только того, что Огюст однажды заявится в его дом с открытыми и весьма недобрыми намерениями.

Клодетт тем временем, поглощенная своей печалью и то ли обидой, то ли разочарованием в мужчине, которого она некоторое время назад считала достойным, не беспокоилась ни о чем, кроме испорченных с Рафаэлем отношений, и не знала, что ее собственный дом в этот предрассветный час был мышеловкой, а она сама — к сожалению, мышкой.

Ничего не подозревая, девушка толкнула дверь и угодила в капкан.

Улыбка победителя озарила в полумраке коридора лицо отвратительного человека, сочетавшего в себе все, что Клодетт презирала.

— Какой сюрприз, моя милая невеста! Ты снова разделила ложе с эти щеголем в доспехах? — проговорил Жюльен де Валуа с укоризной, но лицо его не могло скрыть ликования черной, преступной души.

— Я не понимаю! — воскликнула с досадой Клодетт. — Не понимаю.

Она действительно не понимала ничего. Ни того, что Жюльен делал в ее доме в такое время, когда отец ее еще спал, ни того, на каком основании он явился к ней с такими обвинениями. Обращение ее не смутило, — сын судьи мог назвать петуха курицей, и никто не посмел бы его в этом упрекнуть, ведь не меняется суть вещей от того, какие им дают имена, — но все же девушка его исправила:

— Я не Ваша невеста, Жюльен.

В ответ тот лишь расхохотался.

— Посмотри, что я нашел, и скажи еще раз, невеста ты мне или нет.

Ее негодование сменилось леденящим ужасом, когда из кармана мужчина вытащил рисунок, выпавший из альбома ее матери. Счастливый Леонард здесь держал на больших ладонях маленького черного котенка.

— Несколько ночей назад Леонард доверил мне свою тайну о черных кошках. Я испугалась поначалу, но решила ему довериться, — подпись на обратной стороне рисунка Жюль прочитал голосом лирического героя какого-нибудь душещипательного произведения.

Мой отец - МирМесто, где живут истории. Откройте их для себя